🧡 XONLY 🧡

MANGA ZONE => การ์ตูน โดจิน มังงะ แปลไทย => หัวข้อที่ตั้งโดย: MΞLODY เมื่อ มิถุนายน 18, 2016, 08:28:58 หลังเที่ยง

ชื่อ: [Hirono Azuma] Yakimochi Approach (แปลไทย by MelodyLaVista)
โดย: MΞLODY เมื่อ มิถุนายน 18, 2016, 08:28:58 หลังเที่ยง
[align=center]ดิ๊งด่อง รับผลงานแปลชิ้นที่ 5 เพิ่มมั้ยฮะ?[/align]


[align=center]เรื่องนี้ก็มาแนวหวานๆอีกแล้ว ใครเบื่อแนวนี้ก็ทำใจหน่อยละกันเพราะเรื่องที่ผมจองแปลไว้ตอนนี้มันออกมาแนวนี้เกือบหมดเลย ไว้หมดชุดนี้แล้วจะลองหาแนวอื่นๆมาแปลมั่งนะครับ [s:233]   [/align][align=center]
[/align](https://xonly8.com/proxy.php?request=http%3A%2F%2Fi.imgur.com%2FAzkVvnc.jpg&hash=ca60b0ef7bbd2d2d764a90c5bafc948e6050e31b)
(https://xonly8.com/proxy.php?request=http%3A%2F%2Fi.imgur.com%2FbkKQwhE.jpg&hash=921e150cd1b4e62cdf49e90e15915100f94f6f03)
(https://xonly8.com/proxy.php?request=http%3A%2F%2Fi.imgur.com%2FsqGat3e.jpg&hash=61e48eb19797576f1633199effc0a5d94c4bc0cc)
(https://xonly8.com/proxy.php?request=http%3A%2F%2Fi.imgur.com%2FqsbP802.jpg&hash=d978fd060a3109c5d1dcd040e5828b085ebd1def)
(https://xonly8.com/proxy.php?request=http%3A%2F%2Fi.imgur.com%2FwYVLmeN.jpg&hash=ab147bc6fbded4018e3f087720d1c03d33d551e3)
(https://xonly8.com/proxy.php?request=http%3A%2F%2Fi.imgur.com%2FU5v6FAm.jpg&hash=0a6893b64735b43bd0bb5e4d4809c83b442fae4a)
(https://xonly8.com/proxy.php?request=http%3A%2F%2Fi.imgur.com%2Fx302VFl.jpg&hash=7a4b30d2baf81e1413feac47afb48f8dad97ee04)
(https://xonly8.com/proxy.php?request=http%3A%2F%2Fi.imgur.com%2Fee0GVJP.jpg&hash=9e80fcdb2257827cc82a47ae79b8a18527df173e)
(https://xonly8.com/proxy.php?request=http%3A%2F%2Fi.imgur.com%2FxaqQ4t9.jpg&hash=633ca70a245f07d87add78bd9514c56d08b5cd99)
(https://xonly8.com/proxy.php?request=http%3A%2F%2Fi.imgur.com%2FoVwDMbk.jpg&hash=a35e47ae65d3274dc029c1ccd1400ee8fdd66136)
(https://xonly8.com/proxy.php?request=http%3A%2F%2Fi.imgur.com%2FdxBbSsY.jpg&hash=f6b9b4cf30b039e34125410a1eb4d2dd493f25e9)
(https://xonly8.com/proxy.php?request=http%3A%2F%2Fi.imgur.com%2FiuNTY3p.jpg&hash=dc9e4032b7bd2cdc1b8833b594e7f36b2ae1f1e7)
(https://xonly8.com/proxy.php?request=http%3A%2F%2Fi.imgur.com%2FFN18x1O.jpg&hash=f519cd3bf14d152f02000533386b367025a77f82)
(https://xonly8.com/proxy.php?request=http%3A%2F%2Fi.imgur.com%2FhbDAzkb.jpg&hash=a4e6e412fcc02844d398b9a62bcea770ab41d288)
(https://xonly8.com/proxy.php?request=http%3A%2F%2Fi.imgur.com%2FoVd69fv.jpg&hash=1d49531af2a2333979c2a92799a1fab4f2873523)
(https://xonly8.com/proxy.php?request=http%3A%2F%2Fi.imgur.com%2FbfQCBlU.jpg&hash=9a7a22a84cc263ef89f661b07b78b0f7132289f7)

ชื่อ: Re: [Hirono Azuma] Yakimochi Approach (แปลไทย by MelodyLaVista)
โดย: chanky2007 เมื่อ มิถุนายน 25, 2016, 06:44:38 ก่อนเที่ยง
ขอบคุณครับ ที่แปลให้อ่าน
เนื้อเรื่องน่ารักดีครับ
ชื่อ: Re: [Hirono Azuma] Yakimochi Approach (แปลไทย by MelodyLaVista)
โดย: Unname เมื่อ มิถุนายน 25, 2016, 10:44:45 หลังเที่ยง
ขอบคุณครับ
ชื่อ: Re: [Hirono Azuma] Yakimochi Approach (แปลไทย by MelodyLaVista)
โดย: BDragonWar เมื่อ มิถุนายน 25, 2016, 11:25:29 หลังเที่ยง
ขอบคุณคับ
ชื่อ: Re: [Hirono Azuma] Yakimochi Approach (แปลไทย by MelodyLaVista)
โดย: kin9siz3 เมื่อ มิถุนายน 26, 2016, 01:10:48 ก่อนเที่ยง
น่ารักมากครับ
ชื่อ: Re: [Hirono Azuma] Yakimochi Approach (แปลไทย by MelodyLaVista)
โดย: SikerWoo เมื่อ มิถุนายน 28, 2016, 02:35:44 ก่อนเที่ยง
ขอบคุณมากครับผม
ชื่อ: Re: [Hirono Azuma] Yakimochi Approach (แปลไทย by MelodyLaVista)
โดย: flask เมื่อ มิถุนายน 28, 2016, 09:36:33 หลังเที่ยง
 ::Doubt::
แอบรักกันเองซะงั้น
ขอบคุณครับ
ชื่อ: Re: [Hirono Azuma] Yakimochi Approach (แปลไทย by MelodyLaVista)
โดย: sarawalee0967 เมื่อ มิถุนายน 30, 2016, 01:05:23 ก่อนเที่ยง
ขอบคุณครับแนวนี้เป็นอีกแนวที่ชอบนะครับ
ชื่อ: Re: [Hirono Azuma] Yakimochi Approach (แปลไทย by MelodyLaVista)
โดย: mika2009 เมื่อ มิถุนายน 30, 2016, 07:23:37 ก่อนเที่ยง
ขอบคุณมากครับ
ชื่อ: Re: [Hirono Azuma] Yakimochi Approach (แปลไทย by MelodyLaVista)
โดย: aumbangpra เมื่อ มิถุนายน 30, 2016, 07:15:59 หลังเที่ยง
ขอบคุณครับ
ชื่อ: Re: [Hirono Azuma] Yakimochi Approach (แปลไทย by MelodyLaVista)
โดย: boyheys เมื่อ กรกฎาคม 01, 2016, 11:06:55 หลังเที่ยง
ขอบคุนมากครับ สนุกมากเลย
ชื่อ: Re: [Hirono Azuma] Yakimochi Approach (แปลไทย by MelodyLaVista)
โดย: Otochi เมื่อ กรกฎาคม 03, 2016, 03:47:23 หลังเที่ยง
 ::Glad::ขอบคุณครับ
ชื่อ: Re: [Hirono Azuma] Yakimochi Approach (แปลไทย by MelodyLaVista)
โดย: kuroneko เมื่อ กรกฎาคม 10, 2016, 03:12:15 ก่อนเที่ยง
ขอบคุณค่าาาาา
ชื่อ: Re: [Hirono Azuma] Yakimochi Approach (แปลไทย by MelodyLaVista)
โดย: smker เมื่อ กรกฎาคม 11, 2016, 03:21:53 หลังเที่ยง
ขอบคุณครับ
ชื่อ: Re: [Hirono Azuma] Yakimochi Approach (แปลไทย by MelodyLaVista)
โดย: (จิ๋ว) เมื่อ กรกฎาคม 20, 2016, 05:05:59 หลังเที่ยง
กินอะไรกันน๊า  ตัวประถม นมมหาลัย กันทั้งน้านนนน... ::Bloody::


ขอบคุณค่ะ
ชื่อ: Re: [Hirono Azuma] Yakimochi Approach (แปลไทย by MelodyLaVista)
โดย: mashimaruko เมื่อ กรกฎาคม 21, 2016, 12:00:36 ก่อนเที่ยง
น่ารักดีครับ ขอบคุณมากครับ
ชื่อ: Re: [Hirono Azuma] Yakimochi Approach (แปลไทย by MelodyLaVista)
โดย: fantastica เมื่อ กรกฎาคม 24, 2016, 01:42:38 หลังเที่ยง
ขอบคุณครับ แนวเพื่อนรรัก รักเพื่อน
ชื่อ: Re: [Hirono Azuma] Yakimochi Approach (แปลไทย by MelodyLaVista)
โดย: zeroboy เมื่อ กรกฎาคม 25, 2016, 08:03:46 หลังเที่ยง
ขอบคุณมากครับ อยากมีเพื่อนสมัยเด็กแบบนี้บ้าง  ::Crying::
ชื่อ: Re: [Hirono Azuma] Yakimochi Approach (แปลไทย by MelodyLaVista)
โดย: tamagot123 เมื่อ กรกฎาคม 31, 2016, 01:15:21 หลังเที่ยง
 ::Waiting::   บางทีกุก้อหมั่นใส้
ชื่อ: Re: [Hirono Azuma] Yakimochi Approach (แปลไทย by MelodyLaVista)
โดย: bounced เมื่อ สิงหาคม 02, 2016, 08:56:28 ก่อนเที่ยง
ไม่ค่อยชอบแนวแบ๊ว แต่ก็ขอขอบคุณนะครับ
ชื่อ: Re: [Hirono Azuma] Yakimochi Approach (แปลไทย by MelodyLaVista)
โดย: พัดลม เมื่อ สิงหาคม 08, 2016, 04:14:23 หลังเที่ยง
อ้างจาก: nannpatka เมื่อ กรกฎาคม 02, 2016, 11:36:17 หลังเที่ยง
::Thankyou::

ตอบ อีโม เปล่า แต่โดนแบนไปแล้ว
ชื่อ: Re: [Hirono Azuma] Yakimochi Approach (แปลไทย by MelodyLaVista)
โดย: kamara7 เมื่อ สิงหาคม 15, 2016, 08:10:52 หลังเที่ยง
ขอบคุณมากครับ
ชื่อ: Re: [Hirono Azuma] Yakimochi Approach (แปลไทย by MelodyLaVista)
โดย: conx96857 เมื่อ ตุลาคม 19, 2016, 09:11:50 ก่อนเที่ยง
เพื่อนรักเพื่อนร้าย จัดไปหลายๆรอบ ::Cheeky:: ::Confident::
ชื่อ: Re: [Hirono Azuma] Yakimochi Approach (แปลไทย by MelodyLaVista)
โดย: waralek เมื่อ ตุลาคม 22, 2016, 12:17:44 หลังเที่ยง
ขอบคุณครับ
ชื่อ: Re: [Hirono Azuma] Yakimochi Approach (แปลไทย by MelodyLaVista)
โดย: jaikla99 เมื่อ มกราคม 18, 2017, 01:00:08 หลังเที่ยง
น่าร้าาากมาก
ชื่อ: Re: [Hirono Azuma] Yakimochi Approach (แปลไทย by MelodyLaVista)
โดย: BDragonWar เมื่อ พฤษภาคม 31, 2017, 05:59:21 หลังเที่ยง
แหมเพื่อสมัยเด็กนี่ใหญ่จริงๆ

ตอนแรกจะมาทำข้าวให้กิน สุดท้ายได้กินอย่างอื่น 5555+