ขี้เกียจรอ โพสต่อป๋าฮิปเลยละกัน
ไหนๆก็เสร็จแล้ว จะได้ไปทำเรื่องอื่นต่อ
ตั้งแต่เล่มที่ 2 ตอนที่ 11 แปลจาก jap นะ
อย่าเอาไปเทียบกับฉบับ eng ละกัน ไม่รู้ว่าใครจะมั่วกว่ากัน ::HoHo::
เล่ม 1 ตอนแรกว่าจะทำ pdf แจก แต่ว่าคิดจะแปลใหม่จาก jap เลย รวมทั้ง fe4g ด้วย
ถ้าตอนไหนไม่ต่างจากแปล eng ก็ไม่แปลใหม่นะ
แปลเฉพาะส่วนที่เห็นว่า eng แปลมั่ว หรือ แปลออกทะเล ::Doubt::
อีกภาษาที่แปลได้ดีของเรื่องนี้น่าจะเป็น chn
เพราะมีสำนักพิมพ์ของไต้หวันเอาไปแปลขายอยู่
แต่ว่าเขาแปลจีนไม่ออกอะ ::Sweat::
ดูยาก ตาลาย เหมือนจ้องคันจิเป็นร้อยๆตัวเลย ไม่ไหวอ่ะ ::Orz::
เจอกันใหม่เมื่อแปลเสร็จ เรื่องไหนก็เรื่องนั้น
::Falling::
(https://i.imgur.com/j0r0abr.jpg)
(https://i.imgur.com/OCGZ7T6.jpg)
(https://i.imgur.com/Vx5nXFP.jpg)
(https://i.imgur.com/kO7rIIp.jpg)
(https://i.imgur.com/4BPOpLU.jpg)
(https://i.imgur.com/7q1LnMM.jpg)
(https://i.imgur.com/8Qc7MaW.jpg)
(https://i.imgur.com/UJ8WHBT.jpg)
(https://i.imgur.com/cO0Lh1w.jpg)
(https://i.imgur.com/Vg60vvS.jpg)
(https://i.imgur.com/zTwep1m.jpg)
(https://i.imgur.com/IOUuBXH.jpg)
(https://i.imgur.com/oLZ6sUF.jpg)
(https://i.imgur.com/7UFQBep.jpg)
(https://i.imgur.com/GIdEkrv.jpg)
(https://i.imgur.com/HVGsaKd.jpg)
(https://i.imgur.com/qpHLA99.jpg)
ไอ้หนุ่มยอดนักบริการ ดันแตกก่อนซะนี่
บริการแบบนี้ ต้องส่งมาอบรมด้านบริการที่เมืองไทยซะก่อน
จะได้รู้ว่าการบริการด้วยใจทำยังไง
ไม่ใช่ปล่อยให้ลูกค้ารอเก้อ
อ้างจาก: johnywalker เมื่อ กรกฎาคม 31, 2017, 02:34:28 หลังเที่ยง
ไอ้หนุ่มยอดนักบริการ ดันแตกก่อนซะนี่
บริการแบบนี้ ต้องส่งมาอบรมด้านบริการที่เมืองไทยซะก่อน
จะได้รู้ว่าการบริการด้วยใจทำยังไง
ไม่ใช่ปล่อยให้ลูกค้ารอเก้อ
::Oops::
แหม แบบนี้ต้องเสร็จอีกกี่รอบก็ไม่รู้กว่าลูกค้าจะเสร็จ ::HoHo::
เปลี่ยนที่ ก็ยิ่งตื่นเต้น ::Shy:: ::Shy::
555 สนุกดี ได้เปลี่ยนบรรยากาศมั่ง
แต่ก็นะ...มาโกโตะ ยังนกกระจอกไม่ทันกินน้ำเหมือนเดิม
เหมือนใครน้า.... ::Dizzy::
อ้างจาก: HypN♥s เมื่อ กรกฎาคม 31, 2017, 03:38:02 หลังเที่ยง
555 สนุกดี ได้เปลี่ยนบรรยากาศมั่ง
แต่ก็นะ...มาโกโตะ ยังนกกระจอกไม่ทันกินน้ำเหมือนเดิม
เหมือนใครน้า.... ::Dizzy::
::HeyHey::
เหมือนป๋า HypN♥s ม้าง ::Oops::
เพราะ Kater ออกตัวแล้วว่าเร็วกว่าชงมาม่า ::HoHo::
สนุกดีคับ ขอบคุณคับ
ถ้าไม่จัดการตัวเองตอนรอยูระอาบน้ำ คงไปตั้งแต่สอดเข้าแล้ว
ตอนนี้รู้อย่างเดียวว่า มาโกโตะ หน้าโครตหื่นเลย...
ไม่เอา แบบนี้ไม่เอา
เอาแบบที่มีระเบียงสิคะ
::HoHo::
::Thankyou:: ขอบคุณที่แปล&ปัน
หลายรอบละ ยังเป็นไก่อ่อนอยู่เลย
อ้างจาก: (จิ๋ว) เมื่อ กรกฎาคม 31, 2017, 09:33:21 หลังเที่ยง
ไม่เอา แบบนี้ไม่เอา
เอาแบบที่มีระเบียงสิคะ
::HoHo::
- คําคมสอนใจ -
ความรักไม่ใช่แค่บนเตียง ไปที่ระเบียงบ้างก็ได้ ::HeyHey:: ::HeyHey::
555... very interesting .... 555555555
This series by far is fast becoming one of my fave series ..... really really enjoyable ...
Also gets some kicka$$ lessons from our GURU translator ...
It's like BOGO .... readers' profit for sure! ::WowWow:: ::WowWow:: ::WowWow::
Also ... this chapter actually steps up from PG13 rate into "R" rated ..E..E... very nice... just lovely..!! ::HeyHey::
Much thanks to our GURU translator ... Sir Knows-a-lot !!! ::Cheeky::
Soooo much fun with this series...
Joob-Joob ::JubuJubu::
P.S.. E..E.. Makoto should make use of the Jacuzzi ... the hot swirling water will help him ...E..E.. but that would take the fun out watching them slowly build their lesson together... much more enjoyable!
**** hope we will get a Jacuzzi chapter soon ... 555555
อ้างจาก: P Eet เมื่อ สิงหาคม 01, 2017, 12:05:23 ก่อนเที่ยง
555... very interesting .... 555555555
**** hope we will get a Jacuzzi chapter soon ... 555555
- คําคมสอนใจ -
ความรักใช่แค่ "ขึ้นขี่" ลองใน "Jacuzzi" บ้างก็ได้ ..E..E... ::Yes!:: ::Yes!:: ::Yes!::
อ้างจาก: (จิ๋ว) เมื่อ กรกฎาคม 31, 2017, 09:33:21 หลังเที่ยง
ไม่เอา แบบนี้ไม่เอา
เอาแบบที่มีระเบียงสิคะ
::HoHo::
::Thankyou:: ขอบคุณที่แปล&ปัน
ห๊ะ? เอาที่ระเบียง ::Reader::
มีเปลี่ยนบรรยากาศด้วย
::Shy:: ::Shy::
นี่ขนาดช่วยตัวเองก่อนเอา ยังไวเหมือนเดิม ดีว่าเบิ้ลหลายรอบได้
อ้างจาก: kaithai เมื่อ สิงหาคม 01, 2017, 12:23:06 ก่อนเที่ยง
อ้างจาก: P Eet เมื่อ สิงหาคม 01, 2017, 12:05:23 ก่อนเที่ยง
555... very interesting .... 555555555
**** hope we will get a Jacuzzi chapter soon ... 555555
- คําคมสอนใจ -
ความรักใช่แค่ "ขึ้นขี่" ลองใน "Jacuzzi" บ้างก็ได้ ..E..E...
::Yes!:: ::Yes!:: ::Yes!::
ถ้าเป็น จากุซซี่ ก็ไม่ต้องให้ออกแรงอะไรแล้ว ::Snap::
แค่เจอน้ำนวดๆ ก็เรียบร้อย ::HoHo::
อ้างจาก: P Eet เมื่อ สิงหาคม 01, 2017, 12:05:23 ก่อนเที่ยง
Much thanks to our GURU translator ... Sir Knows-a-lot !!! ::Cheeky::
แหมไม่อย่าบอก กลับบ้านดึก กลับบ้านช้า กลับบ้านสาย กลับบ้านเช้า หัวโนประจำเลย ::Crying::
ไม่รู้ว่าเป็นอะไรจำไม่ได้ ::Hmmm:: ::Orz::
ตอนนี้สนุกดีอ่ะ ดูคู่นี้แล้วเพลินเขิลๆเหมือนอ่านตูนรักสมัยก่อน ทำให้มองข้ามเรื่องนั้นไปเลย
ยิ่งทำให้รู้สึกว่า(ตูนี่โรคจิตชะมัด - -) แต่ยังดีพอมองแอดมินแล้ว เราก็คนปกตินี่นะ ยังมีแอดที่หนักกว่า
สนุกมากท่าน รอตอนต่อไปน้า มาดองแข่งกัน ::Thankyou:: ::Thankyou:: ::Thankyou::
การบริการมันต้องทำให้เค้าก่อนจิเอ้ยย
เสร็จเร็วอีกแล้วพระเอกเรา นี่ปัญหาต้นๆของคนทั้งโลกเลยนะเนี่ย แต่ก็ขอบคุณมากครับท่าน55
บริการตัวเองชัดๆเลยแฮะ
สุดยอดการเอาใจเมียต้องยกให้เขา
เปลี่ยนบรรยากาศกันหน่อย รู้สึกมานรูดญี่ปุ่นห้องหลากหลายมาก คงไม่เบื่อ
บริการดี น่าเอ็นดู
ลายเส้นสวยดีครับผม มีความมะมุน ::Shy:: ::Shy::
ว้า เสร็จไวเหมือนเดิม เพิ่มเติมคือบริการเช็ดให้
สงสัยต้องฝึกเพิ่ม
ขอบคุณมากๆครับ
พระเอกเราบริการได้ดีจริง แต่ไม่ดีมากนางเอกก็น่าพอใจนิดหน่อยนะ ของคุณครับ
น่าเข้ากว่าม่านรูดเยอะเลยครับ 555
ดีนะมีก็อกสอง สาม ไม่งั้นเสียงานเสียการหมด
บริการดีเนอะ
เจ้ามาโกโตะเสร็จไวเช่นเคย น่าจะหาครูมาสอนความอึดสักหน่อยน้า
ขอบคุณครับ เปลี่ยนบรรยากาศบ้าง แต่มาโกโตะยังเหมือนเดิมเลย 555
จริงๆน่าจะเลือกค้างคืนไปเลยครับ เปลี่ยนบรรยากาศครับ
ดูท่าพ่อหนุ่มบริการของเราจะยังต้องฝึกฝนตัวเองอีกเยอะ
โดนตอนจบ นี่ไปไม่เป็นกันเลยทีเดียว
เอ่อ....วันนี้ที่เปิดอ่าน 6/9/61. ภาพไม่ขึ้นครับ สงสัยไฟน์ภาพเสีย. อดอ่านเลยเรา ::Crying::