🧡 XONLY 🧡

MANGA ZONE => การ์ตูน โดจิน มังงะ แปลไทย => หัวข้อที่ตั้งโดย: (S)Kater เมื่อ กุมภาพันธ์ 19, 2018, 08:06:13 หลังเที่ยง

ชื่อ: [Narumiya Akira] Tanetsuke Maid Tabehoudai เมดของนายน้อย [แปลไทย By (S)Kater]
โดย: (S)Kater เมื่อ กุมภาพันธ์ 19, 2018, 08:06:13 หลังเที่ยง
(https://www.picz.in.th/images/2018/07/29/BY9yG0.jpg)
(https://www.picz.in.th/images/2018/07/29/BY9IBu.jpg)
(https://www.picz.in.th/images/2018/07/29/BY9MqZ.jpg)
(https://www.picz.in.th/images/2018/07/29/BYTW8I.jpg)
(https://www.picz.in.th/images/2018/07/29/BYT07P.jpg)
(https://www.picz.in.th/images/2018/07/29/BYT7gt.jpg)
(https://www.picz.in.th/images/2018/07/29/BYTS2e.jpg)
(https://www.picz.in.th/images/2018/07/29/BYTYFl.jpg)
(https://www.picz.in.th/images/2018/07/29/BYT4tk.jpg)
(https://www.picz.in.th/images/2018/07/29/BYTNlv.jpg)
(https://www.picz.in.th/images/2018/07/29/BYTBGE.jpg)
(https://www.picz.in.th/images/2018/07/29/BYThfN.jpg)
(https://www.picz.in.th/images/2018/07/29/BYTkqV.jpg)
(https://www.picz.in.th/images/2018/07/29/BYT3HQ.jpg)
(https://www.picz.in.th/images/2018/07/29/BYTTSS.jpg)
(https://www.picz.in.th/images/2018/07/29/BYTtgn.jpg)
(https://www.picz.in.th/images/2018/07/29/BYTjwz.jpg)
(https://www.picz.in.th/images/2018/07/29/BYTpEN.jpg)
(https://www.picz.in.th/images/2018/07/29/BYt7X9.jpg)
(https://www.picz.in.th/images/2018/07/29/BYtKRI.jpg)
(https://www.picz.in.th/images/2018/07/29/BYtAPW.jpg)
(https://www.picz.in.th/images/2018/07/29/BYw0ml.jpg)
(https://www.picz.in.th/images/2018/07/29/BYwgU9.jpg)
ชื่อ: Re: [Narumiya Akira] Tanetsuke Maid Tabehoudai เมดของนายน้อย [แปลไทย By (S)Kater]
โดย: Gunitle เมื่อ กุมภาพันธ์ 19, 2018, 08:32:07 หลังเที่ยง
ผมอยากให้เป็นแบบข้อ1นะครับ ใครที่เม้นท์มั่วๆก็จะได้คัดคนออกไปได้บ้าง ทำซักระยะเวลานึงเช่น 1-2เดือน  แล้วค่อยมาดูผลว่าเป็นยังไงบ้าง
คนเม้นแบบขอไปทีอาจจะลดลงบ้างก็ได้ หลังจากนั้นค่อยมาเปลี่ยนเป็นแบบเดิม หรือถ้ามันดีก็ทำต่อไปยาวๆเลยครับ เพราะกำลังใจให้ผู้แปลสำคัญสุด
เพราะถ้าไม่มีท่านๆเราก็อดดูกัน

ปล.เรื่องนี้น่าอ่านดีครับ ตัวการ์ตูนเหมือนแม่โคทุกคนขนาดเด็ก14 555

ฮาเรมของแท้ แต่ก่อนไม่ชอบนะ แต่เรื่องนี้แปลไปแล้ว เออ มันดีแฮะ  ::HoHo::
ชื่อ: Re: [Narumiya Akira] Tanetsuke Maid Tabehoudai เมดของนายน้อย [แปลไทย By (S)Kater]
โดย: Gunitle เมื่อ กุมภาพันธ์ 19, 2018, 08:34:58 หลังเที่ยง
ได้ทีมฟุตบอลละ5555 ขอบคุณมากครับ ยังไงก็ขอเอาความคิดเห็นผมไปพิจารณาด้วยครับ

รับทราบครับ ถึงจะเห็นแบบนี้ผมก็ย้อนกลับไปอ่านทุกเม้นท์นะ แม้แต่เรื่องเก่าๆ  ::Fighto::
ชื่อ: Re: [Narumiya Akira] Tanetsuke Maid Tabehoudai เมดของนายน้อย [แปลไทย By (S)Kater]
โดย: Akira Watanabe เมื่อ กุมภาพันธ์ 19, 2018, 08:40:17 หลังเที่ยง
บ้านมันรวยขนาดไหนเนี้ยซั่มเมดทิ้งขว้าง เปลี่ยนวันละสามสี่คน

ส่วนกฏ - ซ่อนทุกกะทู้ไปเลย แค่ตอบแสดงความเห็นแค่นี้เอง มันไม่ได้มากมายเลย

อันนี้เห็นด้วยนะครับ จะได้เห็นยอดตอบที่แท้จริง +1  ::Fighto:: บันซาย
ชื่อ: Re: [Narumiya Akira] Tanetsuke Maid Tabehoudai เมดของนายน้อย [แปลไทย By (S)Kater]
โดย: bannoknon เมื่อ กุมภาพันธ์ 19, 2018, 08:50:55 หลังเที่ยง
 ::WooWoo:: ชอบตรงหุ่นสะบึ้มหน้าฟัดเนี่ยแหละ งานในฝันเลย ข้อ1กับ 6 ก็ดีนะครับเริ่มจากคนอ่านก่อน แต่ละเรื่องก็แปลดีๆทั้งนั้น

บร๊ะแก้เร็วมาก รอดตัว ผ่าน รับไว้พิจารณา  ::Foo::
ชื่อ: Re: [Narumiya Akira] Tanetsuke Maid Tabehoudai เมดของนายน้อย [แปลไทย By (S)Kater]
โดย: ทัตเทพ คงประสม เมื่อ กุมภาพันธ์ 19, 2018, 08:56:08 หลังเที่ยง
เห็นด้วยกับข้อ4ครับ เป็นเรื่องไปง่ายดีครับ

อย่างได้เมดแบบนี้จัง
ชื่อ: Re: [Narumiya Akira] Tanetsuke Maid Tabehoudai เมดของนายน้อย [แปลไทย By (S)Kater]
โดย: cookiemonster เมื่อ กุมภาพันธ์ 19, 2018, 09:12:20 หลังเที่ยง
แนวโคนมจริงๆไม่ได้พิศวาสเท่าไร่ แต่ลายเส้นสวยดี
 

จริงๆ ข้อ1 ก็ดีนะครับ ขอให้น้ำใจเม้นกันบ้าง ไหนๆก็ฟรีกันแล้ว แค่นี้ก็น่าจะทำให้กันได้ ::Angry::
ชื่อ: Re: [Narumiya Akira] Tanetsuke Maid Tabehoudai เมดของนายน้อย [แปลไทย By (S)Kater]
โดย: MΞLODY เมื่อ กุมภาพันธ์ 19, 2018, 09:13:54 หลังเที่ยง
ดีแฮะ สมัครทำงานตำแหน่งนึงแต่สุดท้ายได้เป็นเมียนายน้อยแทนซะงั้น  ::Oops::

เข้าเรื่องกฎที่ว่านั่นดีกว่า ในฐานะนักแปลผมค่อนข้างชอบข้อ 1 นึงนะเพราะมันไม่ได้มากไปกำลังพอดีๆ และที่จริงผมก็ไม่ได้หวังคำขอบคุณอะไรนักหรอกขอแค่เมนท์มาคุยกันเกี่ยวกับเนื้อหาของเรื่องก็ยังดี

ถึงผมจะไม่ค่อยตอบกลับแต่ผมก็ไล่อ่านทุกความเห็นเหมือนกันนะ จะได้เอาประกอบไว้พิจารณาเลือกงานใหม่มาแปลด้วยว่าชอบแนวไหน ลงคำแปลแบบไหนกัน

ส่วนเรื่องเก็บเงินค่าอ่านนี่ส่วนตัวผมค่อนข้างไม่ชอบเท่าไหร่(กับทุกเว็บ/นักแปลที่ใช้ระบบนี้) เพราะผมคิดว่าในเมื่อไปเอางานที่เค้าวางขายมาอ่านฟรีๆแล้วจะแปลเพื่อเก็บเงินต่อโดยไม่ลงทุนอะไรเลยมันก็ดูไม่ยุติธรรมกับอาจารย์เจ้าของผลงานไปหน่อย

**************************

EDIT : มีนายน้อยแบบนี้ตระกูลนี่ยังไงก็ไม่มีวันล่มสลายแน่นอนอ่ะ แต่ถ้าล่มจมนี่ไม่แน่  ::Sweat::

อันนี้ชัดเจนเข้าใจหัวอกนักแปลด้วยกัน และข้อที่เก็บเงินเป็นข้อสุดท้ายที่เราจะเลือก เราแปลกันฟรีๆไม่ได้หวังอะไร
นอกจากนํ้าใจเล็กๆเพื่อเป็นกำลังใจและนำไปพัฒนางานเรื่องต่อๆไปให้ดีขึ้น โอ้เย้
ชื่อ: Re: [Narumiya Akira] Tanetsuke Maid Tabehoudai เมดของนายน้อย [แปลไทย By (S)Kater]
โดย: exsoldier เมื่อ กุมภาพันธ์ 19, 2018, 09:24:51 หลังเที่ยง
ท้องแล้ว8  เซตใหม่อีก 6  เมิงต้องรวยขนาดไหนวะนั่น 5555555


ปล เรื่อง กฎ ถ้าเอามีประสิทธิภาพสุดก็ 1 หรือ 4 แหละ ต้องบังคับไปเลย ถ้าทำไปซักระยะ ลอง ผ่อนลงนิดนึง ละดูว่า คนเม้นลดลงมั้ย น่ะครับ
หรือถ้าจะแบบใช้ 1 หรือ 4 ยาวๆ ไปเลย ผมก็ไม่ขัดข้องอยุแล้ว ยังไงซะทีมแปลก็คือคนลงมือลงแรง แปลให้ คนอ่านฟรีๆ เม้นแค่นี้ยังทำไม่ได้ ก็ ไม่ต้องอ่าน

ปล2 หลังอ่านจบ   นายน้อย เมิงไม่ใช่คนแล้ว 6 น้ำรวด ต่อวัน เกินไปสาสสสสสสสสสสสสส ::Suffocate:: ::Suffocate::

วันหลังมาช่วยตั้งชื่อทีมฟุตบอลของนายน้อยด้วยนะ  ::Oops::
ชื่อ: Re: [Narumiya Akira] Tanetsuke Maid Tabehoudai เมดของนายน้อย [แปลไทย By (S)Kater]
โดย: syndromz เมื่อ กุมภาพันธ์ 19, 2018, 09:28:18 หลังเที่ยง
ทำแบบคุณhyp ผมว่าดีสุดนะครับ แต่ถ้าให้เติมเงินผมคนนึงละครับที่ขอบาย

งั้นรีบเปลี่ยนเป็นเก็บเงินเลย  ::Oops::


ชื่อ: Re: [Narumiya Akira] Tanetsuke Maid Tabehoudai เมดของนายน้อย [แปลไทย By (S)Kater]
โดย: macus007 เมื่อ กุมภาพันธ์ 19, 2018, 09:39:55 หลังเที่ยง
แบบนี้เปลี่ยนเมดทั้งโลกยังไม่พอเลยมั้ง555
ชื่อ: Re: [Narumiya Akira] Tanetsuke Maid Tabehoudai เมดของนายน้อย [แปลไทย By (S)Kater]
โดย: siwapeeza เมื่อ กุมภาพันธ์ 19, 2018, 09:40:44 หลังเที่ยง
อะไรมันจะขยันตั้งแต่เด็กขนาดนี้ 5555


ส่วนคำตอบขอข้อ สุดท้ายครับ

ช่าย ง๊ายง่ายโลกสงบสุข แต่ไม่เห็นทำกัน  ::Doubt::
ชื่อ: Re: [Narumiya Akira] Tanetsuke Maid Tabehoudai เมดของนายน้อย [แปลไทย By (S)Kater]
โดย: seq0010107 เมื่อ กุมภาพันธ์ 19, 2018, 09:47:36 หลังเที่ยง
เอาจริงๆควรจะซ่อนนะ เป็นกำลังใจให้คนโพส

คือการ์ตูนอะมันไม่ได้ดูดคลิปมาลง ต้องคลีนคำ แปลอีก เอาลงอีก

ติดตามอยู่นะครับ รอเรื่องยาวอยู่น่ะ

Fighttttto

**ลืมเม้นเรื่องนี้ นายน้อยนี้ล่อแบบนี้ กุอยากเป็นนายน้อยทันทีเลย

ต้องรวยเท่าไหร่ถึงจะได้จัดฮาเรมแบบนี้  ::Crying::
ชื่อ: Re: [Narumiya Akira] Tanetsuke Maid Tabehoudai เมดของนายน้อย [แปลไทย By (S)Kater]
โดย: oppoeiei เมื่อ กุมภาพันธ์ 19, 2018, 09:52:23 หลังเที่ยง
เปลี่ยนนิสัยมักง่าย ช่วยกันตอบแสดงความคิดเห็นเป็นกำลังใจ ติชมแม้เจ้าของกระทู้แม้จะไม่ซ่อน และอ่านกันฟรีๆต่อไปจนแก่จนเฒ่า แบบนี้ก็ดีนะครับแต่มันจะทำกันได้หรอ 5555

ข้อหก +1  ::Fighto::
ชื่อ: Re: [Narumiya Akira] Tanetsuke Maid Tabehoudai เมดของนายน้อย [แปลไทย By (S)Kater]
โดย: bigboy001 เมื่อ กุมภาพันธ์ 19, 2018, 10:01:51 หลังเที่ยง
 ::Thinking:: คือจริง ๆ ผมมองว่า เราควรเปลี่ยนนิสัยมักง่าย ช่วยกันตอบแสดงความคิดเห็นเป็นกำลังใจ ติชมแม้เจ้าของกระทู้แม้จะไม่ซ่อน และอ่านกันฟรีๆต่อไปจนแก่จนเฒ่า แบบนี้แหละแหล่มสุดแล้ว ส่วนฝีมือการแปลและลายเส้นการวาด โดยส่วนตัวผมชอบสาวอวบอยู่แล้ว ดังนั้นเรื่องนี้ก็แหล่มเลยแหละครับผม

ข้อหก +1 อวบไม่พอมาเป็นฮาเรม  ::Yes!::
ชื่อ: Re: [Narumiya Akira] Tanetsuke Maid Tabehoudai เมดของนายน้อย [แปลไทย By (S)Kater]
โดย: microsd เมื่อ กุมภาพันธ์ 19, 2018, 10:24:31 หลังเที่ยง
หึยยย ฮาเรมขนาดนี้ ไม่อ่านต่อได้ไงล่ะครับ

อยากให้มีการซ่อนบางส่วนแบบนี้เพื่อให้คนเมนท์เยอะครับ แต่ไม่อยากให้มีการเก็บตังนะ

ช่าย แอดก็ไม่อยากเก็บหรอกนะ ที่จริงก็อยากให้ครอบได้คนโพสอาจจะกลับมาเยอะ เพราะแต่ก่อนก็ครอบได้ แต่กลัวไวรัสกัน   ::Sweat::
ชื่อ: Re: [Narumiya Akira] Tanetsuke Maid Tabehoudai เมดของนายน้อย [แปลไทย By (S)Kater]
โดย: untimateleo เมื่อ กุมภาพันธ์ 19, 2018, 10:32:05 หลังเที่ยง
6.เปลี่ยนนิสัยมักง่าย ช่วยกันตอบแสดงความคิดเห็นเป็นกำลังใจ ติชมแม้เจ้าของกระทู้แม้จะไม่ซ่อน และอ่านกันฟรีๆต่อไปจนแก่จนเฒ่า

....จริงๆ ผม ก๊อบ ข้อนี้มาวางนะขรั่บ (อันนี้แล้วแต่ จขกท. จะพิจารณา)

...บางครั้งการที่เห็นว่า.. กระทู้หนึ่งๆ มียอดคนเข้าดูเยอะ.. (ส่วนตัวผมคิดว่า) อาจจะมีบางคนเข้ามา.. เจอเนื้อหา.. ลายเส้นไม่ถูกใจ.. เขาอาจจะไม่ได้อ่าน และรีบออกไปก็ได้.. (ย้าว่า.. ความคิดส่วนตัวนะขรั่บ) เหมือนผม..

...อย่างเรื่องนี้.. ผมก็ไม่ได้อ่านนะ.. เพราะผม "ไม่ชอบลายเส้นแบบนี้" ...และอาจจะเหมือนคนเอาแต่ใจ คือ.. พอไม่ชอบ ก็ กดออกไปเลย... (ด้วยความสัจจริงนะทั่น) แต่.. ที่ผมเข้ามาเม้น.. เพราะผมอยากให้กำลังใจทั่น
(ซึ่งอาจจะจำเป็น.. หรือป่าว.. ผมก็ไม่แน่ใจ) โลกนี้.. สังคมแบ่งปัน.. ส่วนใหญ่เป็นแบบนี้แหละทั่น.. คนทำ.. (กุ)ทำแทบตาย แม่ม! คนดูเป็นร้อย.. คนเม้น หลักสิบ.. คิดแล้ว เศร้าไต.. ไม่สิ! เศร้าใจ.. จนอยากตะโกนดังๆ What the f... !!?
ผมคนนึง.. นั่งรอแต่นับเม้น.. พอเม้นไม่ถึงก็นอย.. เลิกทำ.. แต่สุดท้ายก็กลับมาทำต่ออยู่ดี
(ผมก็สายเกรียนเก่านะ 555+)

...ถ้าทั่นปล่อยวาง.. ทั่นจะเจอ แฟนคลับตัวจริงของทั่นเอง.. เชื่อผมจิ (ความคิดส่วนตัวล้วนๆ) แล้วทั่นจะมีฟามสุขในที่สุด

...เอ่อม.. การ์ตูนแปล.. ของ ทั่นฮิปนอส.. ทุกวันนี้... ผมยังไม่กล้าอ่านเลย.. เพราะไม่กล้าเม้น... และไม่รู้ว่า ทั่นฮิปฯ แกนับตั้งแต่โพสไหน.. ถึงโพสไหน แฮร่.. (เหมือนแก้ตัว.. เนาะ)

...แค่นี้ครับทั่น.. สู้ๆ นะ อย่าเพิ่งทิ้งไป.. สังคมแบบนี้.. มิตรแท้/แฟนคลับ หายาก.. แต่ก็ยังมีอยู่.. อยากเป็นกำลังไตให้ทั่น

...ผม สมาชิกเก่านะทั่น.. แต่ไอดีเก่า.. ผมเข้าเว็บมิได้.. (อาจจะมองเห็นเป็นไอดีปลิงก็ได้ 555+)

...เก่าขนาดไหน.. เก่าขนาดเคยเห็นทั่นวัว "โดนแบนหน้าแชท" นู่นแน่ะ 555+ (อย่าแบนผมนะทั่น.. แซวเล่นๆ นะเออ)

...ผม สมัครไอดี ตั้งแต่ ปี 2008 ทั่น.. (นี่ก็ 10 ปี ล่ะเนอะ.. )

...พิมพ์ซะยาวเบย... สรุป สู้ ขรั่บทั่น.. ผมจะพยายามเข้ามาดู(ถ้ามีเวลา) และเม้นเป็นกำลังไตให้ขรั่บ

ขอบคุณทั่นที่ทนอ่านนะขรั่บ 555+ 


::Thankyou:: ::Thankyou:: ::Thankyou:: ::Thankyou::

เอ่อ โดนแบนหน้าแชทเลยเหรอ - - 55 รู้จริงนินา ผมก็ขู่ฟ่อๆไปงั้นแหละ นอยไปงั้นแหละ สุดท้ายก็ไม่ได้ไปไหน
ไม่ได้แบนหรอก แค่ออกมากระตุ้นบ้าง ก็พอเข้าใจว่าเวปโดนแบนไปหลายรอบเปลี่ยน URL บ่อยจนบางทีสมาชิกเก่าๆแต่ก่อนก็เลิกกันไปเยอะ
แก่แล้วบ้างไปมีครอบครัวแล้วบ้าง ที่เหลืออยู่นี่ก็อยู่ด้วยกันไป เพราะเวปไม่มีโปรโมทหรือลิ้งหลายเวปแบบแต่ก่อน แค่คิดถึง เสียดาย แต่ที่จริงผมก็เห็นนะ
แฟนพันแท้ที่คอยตามคอยเม้นท์ให้ผม ผมก็อยากจะโพส จะแปลสร้างผลงานให้เรื่อยๆ ถ้ายังมีแรงก็อยู่ด้วยกันแบบนี้ต่อไป ไฟท์ 55




ชื่อ: Re: [Narumiya Akira] Tanetsuke Maid Tabehoudai เมดของนายน้อย [แปลไทย By (S)Kater]
โดย: baycon เมื่อ กุมภาพันธ์ 19, 2018, 11:15:48 หลังเที่ยง
ก็ข้อ 1 แหละน้าา ตอบก่อนถึงเห็น ตอบมั่วโโนแบน แล้วก็สมัครยากๆ หน่อย  555 ไม่รุ็เดียวนี้สมัครยังไง นะม่ได้สมัครนานลละ
ข้อ 6 ก็ดี ถ้าทำได้ ส่วนใหญ่ ผมตอบหมด ถ้าชอบเรือ่งนั้น ถ้าไม่ชอบลายเส้น ก็ไม่ได้ดูต่อ แฮ่ๆ เพราะไม่รู็จะตอบไรไม่ได้อ่าน เค้าขอโต้ดด   แต่อ่านที่เขียนตลอดน้าา

55 สายเมด  ไม่ใช่แนวแต่มาตอบหัวข้อบน 5555

อ่านซะหน่อย อยาก รัวได้ขนาดนี้จริงๆ 5555 ฟ้าไม่เหลืองวตัวไม่ซี้ด 
ชื่อ: Re: [Narumiya Akira] Tanetsuke Maid Tabehoudai
โดย: nekki เมื่อ กุมภาพันธ์ 19, 2018, 11:27:47 หลังเที่ยง
1.ซ่อนทุกกระทู้ ต้องตอบเรื่องเก่าๆมาก่อน ถึงจะมีสิทธิขออ่าน ไม่งั้นก็โดนแบน
-อันนี้ยอมรับได้ไม่มีปัญหา แล้วแต่คนตั้งกระทู้เลย
3.ต้องเติมทรูสะสมยอดเงินในไอดี และซื้อขออ่านเรื่องละ5-20บาท โดยไม่ต้องตอบกระทู้ ไม่โดนแบน
-ผมขอบาย ถ้าให้อ่านแบบเสียเงินเหมือนบางเว็ป ข้ามไปอ่านญี่ปุ่นหรือEngเลยง่ายกว่า
4.เปิดการ์ดหรือตั้งกฎแปลกๆทุกเรื่อง ใครไม่ทำตาม หรือทำไม่ได้ก็แบนทิ้งไป ไม่สนไม่แคร์ไม่มีคนอ่านเราก็จะแปลอ่านกันเอง 55
-ตามใจครับแต่ถ้ากฏทำลำบากมากก็ไม่ไหวเหมือนกัน
5.หรืออาจจะเป็นที่ผมแปลกากเอง ควรเลิกแปลและหายตัวไปอย่างเงียบๆ - - (ตอบข้อนี้ได้ไม่แบน 55)
-ถ้าท่านแปลกาก แล้วระดับพวกผมที่ไม่เคยแปลกเรียกว่าอะไรละครับ
6.เปลี่ยนนิสัยมักง่าย ช่วยกันตอบแสดงความคิดเห็นเป็นกำลังใจ ติชมแม้เจ้าของกระทู้แม้จะไม่ซ่อน และอ่านกันฟรีๆต่อไปจนแก่จนเฒ่า
-ทำเป็นประจำอยู่แล้ว no comment

สรุปข้อ6ละกัน ชิวดี



ไหนๆละ คอมเม้นบ้างละกัน เป้นสมาชิก ตั้งแต่2011 แต่รู้จักเว็ปแล้วใช้id เพื่อนมาตั้งแต่ 2008 จำนวนตอบกระทู้90%ก็ตอบกระทู้โดจิน
ในตอนแรกผมสายปลิง อ่านแต่ไม่ตอบคอมเม้นอะไร เว้นแต่จะเป็นคอมเม้นแรกในกระทู้ เรียกได้ว่ายุคแรกแบบท่าน lala4life  อ่านอย่างเดียวเลย มาเริ่มเข้ายุคกลาง ที่ท่านฮิปมาแปล ก็ตอบขอบคุณ ในกระทู้ซะส่วนใหญ่ จนท่านฮิปออกกฏการคอมเม้นออกมา ให้เกี่ยวกับเนื้อเรื่อง แสดงความคิดเห็น

      ผมก็เข้าใจและทำตามนะ กฏเค้าตั้งมาแต่ส่วนตัวค่อนข้างเบื่อกฏนี้ อ่านโดจินเพลินๆ ยังต้องมานั้งคิดว่าจะตอบออะไรดีไม่ให้โดนแบบอีก ตอบไปแล้วแสดงความคิดเห็นแล้ว เจ้าของกระทู้ไม่ตอบกลับอีก ถ้าไม่ใช้เม้นแรก หรือในหน้าแรก

ความคิดเห็นโครตส่วนตัว อย่าผมแบนนะ
      ผมว่าแค่คำขอบคุณ ก็พอไหม เพราะเจ้าของกระทู้ไม่ได้ตอบกลับทุกคอมเม้นที่แสดงความคิดเห็น    แล้วผมไม่แน่ใจว่าอ่านคอมเม้นทุกคอมเม้นไหม ถ้ากระทู้เก่าๆซัก2-3เดือนที่แล้วมีคนเข้าไปอ่านและคอมเม้นใหม่เวลาปัจจุบัน เจ้าของกระทู้ที่ตั้งจะเข้าไปนั้งอ่านคอมเม้นใหม่หรือผมว่าคงไม่ ...

ส่วนตัวเคยทำแปลการ์ตูนนิดหน่อย กับแฟนซับ สมัยบุกเบิกอยู่ในเว็ปflashfly ก็ไม่ได้ทำเพราะคำขอบคุณ ผมทำเองเสพเองล้วนๆ



ตอบหลังอ่าจบ
แฟมน่่าเสียดายมีแค่ตอนเดียว น่าจะยาวกว่านี้หน่อย

ข้อหก +1 คนละครึ่งทาง อ่านิส ผมก็แว่บไปอ่านเม้นท์เก่าๆประจำนะ แต่บางทีตอบสั้นๆก็ไม่รู้จะตอบอะไรเหมือนกัน  ::Sweat::
ชื่อ: Re: [Narumiya Akira] Tanetsuke Maid Tabehoudai เมดของนายน้อย [แปลไทย By (S)Kater]
โดย: Tdestiny เมื่อ กุมภาพันธ์ 19, 2018, 11:38:03 หลังเที่ยง
คำถามที่ต้องตอบ อยากให้ห้องโดจินในอนาคตเป็นอย่างไร
ตอบ 6.เปลี่ยนนิสัยมักง่าย ช่วยกันตอบแสดงความคิดเห็นเป็นกำลังใจ ติชมแม้เจ้าของกระทู้แม้จะไม่ซ่อน และอ่านกันฟรีๆต่อไปจนแก่จนเฒ่า
ชื่อ: Re: [Narumiya Akira] Tanetsuke Maid Tabehoudai เมดของนายน้อย [แปลไทย By (S)Kater]
โดย: infinityex เมื่อ กุมภาพันธ์ 20, 2018, 12:01:21 ก่อนเที่ยง
ผมว่าข้อ 1 กับ 6 นี้กำลังดีครับ แก้จากคนอ่าน ให้คนแปลได้มี กำลังใจเพิ่มด้วย
ชื่อ: Re: [Narumiya Akira] Tanetsuke Maid Tabehoudai เมดของนายน้อย [แปลไทย By (S)Kater]
โดย: panjun เมื่อ กุมภาพันธ์ 20, 2018, 12:26:45 ก่อนเที่ยง
สำหรับผมคิดว่าควรจะ ให้ลองเปลี่ยนๆนิสัยกันดูก่อนเข้ามาอ่านก็ตอบด้วย แต่ถ้ายังไม่ค่อยเห็นผลผมคิดว่าแบบที่ 1 ก็โอเคนะครับ
ชื่อ: Re: [Narumiya Akira] Tanetsuke Maid Tabehoudai เมดของนายน้อย [แปลไทย By (S)Kater]
โดย: sobook เมื่อ กุมภาพันธ์ 20, 2018, 12:30:54 ก่อนเที่ยง
ข้อ6 ช่วยให้กำลังใจคนแปล แต่ซ่อนกระทู้ไว้ก็ได้นะ
::KO::
คุณปู่สร้างทีมฟุตบอลไปเลย  ::Oops::
::Thankyou::

นายน้อยมองการไกล รับรองทีมเวิร์คเข้าขารู้ใจกันแน่นอน  ::Ahoo::
ชื่อ: Re: [Narumiya Akira] Tanetsuke Maid Tabehoudai เมดของนายน้อย [แปลไทย By (S)Kater]
โดย: cyborg0011 เมื่อ กุมภาพันธ์ 20, 2018, 12:33:07 ก่อนเที่ยง
การแสดงความคิดเห็นบ้าง มันก็ไม่หนักหนาอะไร เพียงแต่นิสัยคนไทยไม่ชอบออกความคิดเห็นอะไร เป็นความเคยชินที่ถูกสั่งสมมานาน

ดังนั้นหากต้องการอ่านคอมเมนต์ กฌคงต้องซ่อน หรือไม่ก็ให่จ่ายเพื่ออ่าน เพราะถ้าอ่านแล้วไม่ชอบก็คงบ่นหรือเกรียนกับกระทู้นั้นๆ
ชื่อ: Re: [Narumiya Akira] Tanetsuke Maid Tabehoudai เมดของนายน้อย [แปลไทย By (S)Kater]
โดย: Tenrokku เมื่อ กุมภาพันธ์ 20, 2018, 12:36:18 ก่อนเที่ยง
ใช้วิธีต้องตอบเรื่องเก่าๆมาก่อนก็ดีนะครับ เพราะผมก็เลิกแปลไปเพราะมีคนมาดูดไปลงเวปโฆษณา พยายามคลีนแทบตาย คลีนให้ดีๆ คนอ่านจะได้มีอารมณ์ร่วมได้เต็มที่  แม่*มาดูดไปลงไม่ขอกันหน้าด้านๆ ทั้งๆที่บอกไปแล้วว่าจะเอาไปลงไม่ว่า แต่ขอให้แปลจบก่อนหรือตอบเม้นขอหน่อยก็ไม่ทำซักอย่าง มักง่ายกันเกินไปแล้วอะ ผมหล่ะปวดใจ

ไว้หลังสอบเสร็จอาจจะกลับมาแปลเรื่องที่แปลค้างไว้ครับ เมย์บีนะ

ผมก็อยากแปลแหละ แต่ย้ายมาจากehenมาเวปที่ต้องสมัครก่อนอ่านแล้วยังโดนดูดฟรีไม่ขอ เม้นน้อยๆก็เสียกำลังใจมากแล้ว เจอแบบนี่นี่เชปปวชมากๆ

ส่วนนายน้อยนี่ทำฟาร์มโคนมหรอครับ ทำไมแต่ละคนบึ้มกันขนาดนี้ มีเกณฑ์คัดอะไรเป็นพิเศษรึเปล่า 555555


จะรอติดตามนะคร้าบบบ เข้าใจหัวอกนักแปล  ::Glad::
ชื่อ: Re: [Narumiya Akira] Tanetsuke Maid Tabehoudai เมดของนายน้อย [แปลไทย By (S)Kater]
โดย: Titiwat Jaithoen เมื่อ กุมภาพันธ์ 20, 2018, 12:41:54 ก่อนเที่ยง
แบบปัจจุบันก็ดีเเล้วครับในตอนนี้ถ้าจะเปลี่ยนแปลงอย่างไรรออนาคตเป็นตัวตัดสินดีกว่าครับ
ชื่อ: Re: [Narumiya Akira] Tanetsuke Maid Tabehoudai เมดของนายน้อย [แปลไทย By (S)Kater]
โดย: Pongsakorn Ratchatanunthakit เมื่อ กุมภาพันธ์ 20, 2018, 02:01:08 ก่อนเที่ยง
สุดยอด

(https://i.imgur.com/CE56oKu.jpg)
ชื่อ: Re: [Narumiya Akira] Tanetsuke Maid Tabehoudai เมดของนายน้อย [แปลไทย By (S)Kater]
โดย: Kik Vijitpreda เมื่อ กุมภาพันธ์ 20, 2018, 02:18:01 ก่อนเที่ยง
สุดยอดเลยย

ถึงกับสมัครใหม่มาเกรียน จัดไป ยังไม่แบนIP ให้มาอีกเรื่อยๆ  ::Evil::
ชื่อ: Re: [Narumiya Akira] Tanetsuke Maid Tabehoudai เมดของนายน้อย [แปลไทย By (S)Kater]
โดย: stepgu307 เมื่อ กุมภาพันธ์ 20, 2018, 03:47:51 ก่อนเที่ยง
ข้อ 6 อยากให้ช่วยเเสดงความคิดเห็น เเต่ถ้ายังเดิมๆ ก็ลองเปลี่ยนเป็น 1 ก็ได้คับ

ครับ ก็น่าจะเป็นแบบนั้นก่อน
ชื่อ: Re: [Narumiya Akira] Tanetsuke Maid Tabehoudai เมดของนายน้อย [แปลไทย By (S)Kater]
โดย: P Eet ✦Diamond✦ เมื่อ กุมภาพันธ์ 20, 2018, 04:00:17 ก่อนเที่ยง
Okiiiiii...
I just want to say that ... I didn't read this one na .. because of your comment at the chat box 55555...
I imagined that this should be one of those that I cannot take for sure...E..E..E...

I just want to come in to address our Dark Lord's ( R&R ) ...

Sooo just answered these rants naaaa....

คำถามที่ต้องตอบ อยากให้ห้องโดจินในอนาคตเป็นอย่างไร 
A- I want world peace from BOTH artists AND readers na jaaaa....
Love one another and we all coexist in peace & harmony....!!!!


อันนี้น่าสนครับ สำหรับเด็กใหม่
1.ซ่อนทุกกระทู้ ต้องตอบเรื่องเก่าๆมาก่อน ถึงจะมีสิทธิขออ่าน ไม่งั้นก็โดนแบน
A- This one is not really fair for a brand new member... there should be a training period for new members... let's say.... if they are new and forgot to answer ... maybe the system will send them a reminder that posted haven't posted any answer yet and they will have 3 more times... then they will be banned... the next time it will say, they have 2 more times... the next if they do it again ... they will have 1 more time... so on so on...
ควรจะแยกห้องสำหรับนักแปลมืออาชีพอะไรทำนองนี้ใช่มั้ยครับ มองไกลมากครับพี่ เยี่ยมๆ
3.ต้องเติมทรูสะสมยอดเงินในไอดี และซื้อขออ่านเรื่องละ5-20บาท โดยไม่ต้องตอบกระทู้ ไม่โดนแบน
A- If you want to make it for sell...that is up to you but you should post it at a place that sell these types of work na ...

4.เปิดการ์ดหรือตั้งกฎแปลกๆทุกเรื่อง ใครไม่ทำตาม หรือทำไม่ได้ก็แบนทิ้งไป ไม่สนไม่แคร์ไม่มีคนอ่านเราก็จะแปลอ่านกันเอง 55

A- I think as the owner you can create any rules you want. IF anybody wants to read they SHOULD follow that rules! I don't think that is too much to ask... I myself always follow any rules of any website...end of story!!
ช่าย ไม่ได้ยากเลย แค่อ่านแล้วตอบแสดงความคิดซักบรรทัดก็ได้แล้ว ม็อดไม่ได้ใจร้ายแบนมั่วขนาดนั้น นอกจากพวกที่ไม่ทำ ไม่อ่านกฎอะไรเลย
5.หรืออาจจะเป็นที่ผมแปลกากเอง ควรเลิกแปลและหายตัวไปอย่างเงียบๆ - - (ตอบข้อนี้ได้ไม่แบน 55)
A- You are ONE of the most creative artist na... I love your work when it is something that I can read, I totally enjoy them!!! I wished that you do more of my level of TOON!!! Too bad-so sad that you can only do one nice/sweet TOON only once in a blue moon na...
งั้นต่อไปแปลสลับกันได้ไหมฮะ หวานสลับขมสลับหวาน อ็อค ไมเกรนขึ้นพอดี 55
6.เปลี่ยนนิสัยมักง่าย ช่วยกันตอบแสดงความคิดเห็นเป็นกำลังใจ ติชมเจ้าของกระทู้แม้จะไม่ซ่อน และอ่านกันฟรีๆต่อไปจนแก่จนเฒ่า
A- This I think I give as much as I get. I always post answers... some short some long...
Even this TOON... I didn't read at all and I am still here posting answers to your dramatic comment na...
สำหรับพี่เพชรต้องบอกว่าตอบยาวไปจนเกรงใจไม่รู้จะตอบกลับยังไง  ::Oops::
*** With that being said... I just want to send some love & encouragement to our artist na jaaaaa. I know it is hard and it seems like nobody cares... but I think they all care to a certain extent na.... If they don't care.. why would they keep coming back here..???
แค่อยากกระตุ้นนิดหน่อยอ่ะพี่ ไม่ดีมีอะไรมาก แบบว่า+กับเมา พรุ่งนี้อาจลบกฎทั้งหมดก็ได้ แค่อยากบิ้วให้ตอบกันบ้าง เพื่อนักแปลท่านอื่นๆด้วย
***** Please keep up the good work that you do....
You truly are one of the most creative artists of this web na, even you said you are just doing it for fun !!!

Sending you thoughts across the big ocean & the long distant mileage to you na....  ::WooWoo::  ::WooWoo::  ::WooWoo::
Don't give up just for those pesky few unresponsive readers...
You are wayyyyy to valuable than them!!! 

::JubuJubu::  ::JubuJubu::  ::JubuJubu::
ขอบคุณพี่เพชรครับ ถ้าผมยอมแพ้ผมคงเลิกอัพไปนานแล้ว โหลดเก็บเองแปลดูเอง แต่แค่อยากช่วยแอดมินที่ยังเปิดเวปให้น้องๆได้มีที่ระบาย
มีที่เสพ เหมือนบ้านหลังเล็กๆที่อยู่ด้วยกันมานาน แม้ตอนนี้แอดก็ออกค่าเช่าโฮสค่าต่างๆเองหมด แทบจะไม่มีโฆษณาซักตัว แต่ก็ยังทำต่อ ผมถึงได้อยู่จนวันนี้

ชื่อ: Re: [Narumiya Akira] Tanetsuke Maid Tabehoudai เมดของนายน้อย [แปลไทย By (S)Kater]
โดย: HooH9999 เมื่อ กุมภาพันธ์ 20, 2018, 06:31:25 ก่อนเที่ยง
อยากเป็นนายน้อยมั้งจัง
ชื่อ: Re: [Narumiya Akira] Tanetsuke Maid Tabehoudai เมดของนายน้อย [แปลไทย By (S)Kater]
โดย: elviswhat เมื่อ กุมภาพันธ์ 20, 2018, 06:39:50 ก่อนเที่ยง
ผมย่าทำแบบข้อ 1 กับ 2 ก็ดีนะครับจะได้ตัดพวกชอบแอบอ่านให้กำลังใจสักนิดก็ดี
แต่ผมนี่อยากเป็นนายน้อยมากเลยตอนนี้
ชื่อ: Re: [Narumiya Akira] Tanetsuke Maid Tabehoudai เมดของนายน้อย [แปลไทย By (S)Kater]
โดย: b522055023 เมื่อ กุมภาพันธ์ 20, 2018, 07:48:58 ก่อนเที่ยง
ซ่อนทุกกระทู้ก็ดีครับ จะได้มีความพยายามในการที่จะอ่านสักหน่อย  ::Confident::
ชื่อ: Re: [Narumiya Akira] Tanetsuke Maid Tabehoudai เมดของนายน้อย [แปลไทย By (S)Kater]
โดย: poloxz เมื่อ กุมภาพันธ์ 20, 2018, 08:28:21 ก่อนเที่ยง
อยากได้แบบข้อ 6 แต่ก็เป็นไปไม่ได้หรอก
ถ้าเอาชัดเจนต้องข้้อ 1 ไปเลยครับ
ชื่อ: Re: [Narumiya Akira] Tanetsuke Maid Tabehoudai เมดของนายน้อย [แปลไทย By (S)Kater]
โดย: nutlnw55 เมื่อ กุมภาพันธ์ 20, 2018, 08:43:27 ก่อนเที่ยง
เปลี่ยนนิสัย ช่วยกันตอบแสดงความคิดเห็นเป็นกำลังใจ ติชมเจ้าของกระทู้แม้จะไม่ซ่อน และอ่านกันฟรีๆต่อไปจนแก่จนเฒ่า ::Sweat:: ::Sweat::
ชื่อ: Re: [Narumiya Akira] Tanetsuke Maid Tabehoudai เมดของนายน้อย [แปลไทย By (S)Kater]
โดย: keatmano เมื่อ กุมภาพันธ์ 20, 2018, 08:47:03 ก่อนเที่ยง
ซ่อนทุกกระทู้ ... แล้วก็ต้องมาคอมเม้นเพิ่มหลังอ่านส่วนที่ซ่อนแล้ว

.............

นายน้อยรายนี้ ต้องโทษพ่อที่สปอยล์ ... แหม แต่ชุดเมด ได้ใจไปจริง ๆ  ::Dribbling::

คุณพ่อคงได้หลานนับไม่ถ้วนเลยหล่ะ .. แต่นายน้อยเราจะอึดเกินไปหรือเปล่าเนี่ย แล้วสาว ๆ ทั้งหลายยังคงหลงเข้ามาสมัครอยู่เรื่อย ๆ อีกหรือ ... โลกของคนอภิมหารวย และ โคตรเงี่ยน  ::HoHo::

อยากให้เป็นแบบนั้นนะ ที่อยากฟังคือคอมเม้นท์หลังอ่านจบมากกว่า ไม่ได้อยากซ่อนให้คอมเม้นท์เพื่อขออ่าน
เพราะต้องโหลดภาพใหม่เสียเวลา เท่ากับต้องตอบ2รอบ ถ้าช่วยกันตอบตอนไม่ซ่อนเม้นท์กันเยอะๆ คงไม่ต้องซ่อนกันบ่อยๆอ่ะนะ
ชื่อ: Re: [Narumiya Akira] Tanetsuke Maid Tabehoudai เมดของนายน้อย [แปลไทย By (S)Kater]
โดย: cking เมื่อ กุมภาพันธ์ 20, 2018, 08:54:04 ก่อนเที่ยง
แบบ ข้อ2ครับ มันแบนคนมักง่ายได้ดี
ชุดเมด .. เด๋วหาให้แฟนใส่ดีกว่า

ครับ แบบที่ท่านฮิปทำก็กำจัดไปได้เยอะเลย ตายยกรังยังกะฉีดปลวก  ::Ajark::
ชื่อ: Re: [Narumiya Akira] Tanetsuke Maid Tabehoudai เมดของนายน้อย [แปลไทย By (S)Kater]
โดย: kaithai เมื่อ กุมภาพันธ์ 20, 2018, 08:54:54 ก่อนเที่ยง
อยากได้ข้อ 6 นะ อ่านฟรี
แต่ในสภาพตอนนี้ 
คงต้องให้เป็น ข้อ 1 ก่อน

เห็นชุดเมดของนายน้อยแล้ว 
อยากไปเยี่ยมนายน้อย แต่เค้าจะเปิดประตูรับไหมละ อิอิ
ชื่อ: Re: [Narumiya Akira] Tanetsuke Maid Tabehoudai เมดของนายน้อย [แปลไทย By (S)Kater]
โดย: HypN♥s เมื่อ กุมภาพันธ์ 20, 2018, 09:01:03 ก่อนเที่ยง
ก่อนอื่น ขอตอบคำถามเพื่อขออ่านก่อน
ผมขอตอบข้อ 3. จ่ายเงินเพื่อขออ่าน จะได้ไม่ต้องมาสะสมแต้มเพื่อขออ่านละกัน ยุติธรรมกันทุกฝ่าย

พระเอกนี่มัน " ก้อปเกรดเอ เก๊อลังการ สืบสานงานมิลเลอร์" หรือเปล่า??  ::Doubt::

ถ้าพระเอกชื่อ เกาจิ้งนี่มันเรื่อง เซียนโค่นเซียน เลยนะเนี่ย  ::YarKK::

*************************
พูดถึงเนื่อเรื่องมั่งดีกว่า ไอ้นายน้อยคนนี้มันน่าจับทำหมันซะก็หมดเรื่อง จะได้หมดปัญหาทำสาวท้อง  ทีนี้จะเอาสาวใช้กี่คนก็ได้ ไม่มีปัญหา

หรือว่าจะเลือกคนใช้เป็นผู้ชายให้หมด เผื่อมันจะเปลี่ยนใจจากสาวๆเป็นหนุ่มๆมั่ง แต่หนุ่มมันไม่ท้อง  ::Horror::

ส่วนเรื่องลูกสืบสันดาน เอ้ย สืบสกุลนี่ก็เลือกเอาซักคนจากลูกที่มีนะแหละ  ::Beggar::

ปล.ผมว่าไอ้นายน้อยมันไม่แก่ตายแน่ น่าจะแห้งตายมากกว่า พออายุ 30 คงเหมือนคนอายุ 70นู่นแหละ  ::Elder::

น่าสนนะครับท่านฮิป ไม่เก็บตังก็ต้องสะสมคะแนนจากการตอบกระทู้อื่นๆเช่นตอบกระทู้ได้2แต้ม แต่ขออ่านเรื่องซ่อน
ต้องใช้10-20แต้ม จะได้กระตือรือร้นกัน รอแอดเลิกขุดเหมืองเดี๋ยวจะลองปรึกษาดู เพราะงานช้างแน่นอน แบบนั้นผู้โพสจะได้ ได้ค่าแปลนํ้าไฟด้วยด้วย
ผู้โพสกลับมาเยอะแน่รับรอง คงต้องปรับปรุงระบบใหม่หมด แต่ระดับแอดแล้วไม่ยากหรอก เคยทำมาหมดแล้ว ถ้าแอดจะทำอ่ะนะ ต้องเอาบัตรอ่างล่อ


***จริงด้วย ชื่อพระเอก เกาจิ้ง จากเรื่องคนตัดคนเลย ผมก็นึกว่ามันแปลเพี๊ยนไม่มีความหมาย แถมรำคานนิสัยมันเลยเปลี่ยนชื่อเป็นเซินเจิ้นซะเลย 55 แก้กลับดีไหม
ชื่อ: Re: [Narumiya Akira] Tanetsuke Maid Tabehoudai เมดของนายน้อย [แปลไทย By (S)Kater]
โดย: พัดลม เมื่อ กุมภาพันธ์ 20, 2018, 09:06:34 ก่อนเที่ยง
เลือก ข้อ 7
ทำตามใจ แบ่งเป็น 2 version กากๆ กับ แจ่มแมว

เข้าใจนะครับ หัวอกเดียวกัน ชอบเหมือนๆกัน  ............. ::Oops::   ::HoHo::  ::Evil::

แบบว่าทำงานสีเลยติสแตกไปแล้ว ถ้าเป็นงานขาวดำไม่ได้คลีน sfx ไม่ค่อยเท่าไร ยังไงก็ได้

แต่พอเป็นงานคลีน sfx ทีไร มันก็รู้สึกติสแตกทุกที ไม่ว่าจะ สีรึขาวดำ

แถมช่วงหลังๆแปลจาก jap ด้วย เลยงานออกช้า ถ้าแปลจะ eng เพี้ยน แต่แปลเด๋วเดียวก็เสร็จ แต่มันจะมีเพี้ยนๆไปบ้าง

อึ๊บ แวบมาดราม่าด้วยเฉยเลย  ::Shy::

ปล. ผมเขียนงานออกมาได้เร็วกว่าแปลอีกนะเนี่ย แล้วเรามาทำงานแปลการ์ตูนทำไมเนี่ย กลับไปเขียนนิยายต่อดีกว่าไหมน๊า หุหุ
รึว่าไปแปลนิยายเลยจะได้ไม่ต้องมาเสียเวลาคลีน  ::HoHo::  ::Evil::

------------------

สงสัยจัง นายน้อยมีแรงออกได้วันละกี่ครั้งเนี่ย
ตกลงว่าเป็นคน รึว่าท่อประปากันแน่เนี่ย  ::Ajark::
แต่นี้จัดหนักทุกเวลา โอ๊ย  ::Hungry:: มีน้ำหมดถังแห้งตายก่อนแน่ๆเลย

เป็นผมแค่คนเดียวก็  ::Orz:: ได้แล้ว

ถามคำเดียว คนไหน!! 55
ชื่อ: Re: [Narumiya Akira] Tanetsuke Maid Tabehoudai เมดของนายน้อย [แปลไทย By (S)Kater]
โดย: โจโจ้ อ่ะห่ะ เมื่อ กุมภาพันธ์ 20, 2018, 09:14:24 ก่อนเที่ยง
ข้อ 6ครับอยากให้ช่วยกันแสดงความคิดเห็นตอนเข้ามาอ่านทุกคน
ชื่อ: Re: [Narumiya Akira] Tanetsuke Maid Tabehoudai เมดของนายน้อย [แปลไทย By (S)Kater]
โดย: Paul Chan เมื่อ กุมภาพันธ์ 20, 2018, 10:05:53 ก่อนเที่ยง
เป็นนายน้อยนี้มันแสนจะสุขใจจริงๆน่าติดตามมาก

เอาเข้าจริงๆคนที่เข้ามาอ่านก็ควรจะปรับเปลี่ยนพฤติกรรมใหม่นะครับ อย่างผมเมื่อก่อนก่เคยชั่วเปิดอ่านพอจบก็ปิดแต่มาเห็นแต่ละท่านจริงจังเพื่อเว็ปแล้วก็ละอายใจย้อนกลับมาคิดแค่เม้ทมันไม่หนักหนาอะไร ทำเถอะครับอย่างน้อยเป็นกำลังใจให้คนแปลเนอะ

นายน้อยนี้ออกแนวบ้ากามละ555สงสารพ่อมันเลย
ชื่อ: Re: [Narumiya Akira] Tanetsuke Maid Tabehoudai เมดของนายน้อย [แปลไทย By (S)Kater]
โดย: กาก่าก้า ก๊าก๋า เมื่อ กุมภาพันธ์ 20, 2018, 11:08:48 ก่อนเที่ยง
แหม่ เปิดมาก็ซัดไปหลายคนละ
ชื่อ: Re: [Narumiya Akira] Tanetsuke Maid Tabehoudai เมดของนายน้อย [แปลไทย By (S)Kater]
โดย: ipor เมื่อ กุมภาพันธ์ 20, 2018, 02:23:16 หลังเที่ยง
ข้อ 2 ครับ
อยากเห็นเมดทั้งหมดของนายน้อยจริงๆ

นี่ยังไม่เห็นนายน้อยทำงานเลย ส่วนเมดเก่าก็ยังไม่เจอหน้าเลย
ชื่อ: Re: [Narumiya Akira] Tanetsuke Maid Tabehoudai เมดของนายน้อย [แปลไทย By (S)Kater]
โดย: siriphong เมื่อ กุมภาพันธ์ 20, 2018, 02:46:51 หลังเที่ยง
ขอบคุณที่แบ่งปันนะครับ
ชื่อ: Re: [Narumiya Akira] Tanetsuke Maid Tabehoudai เมดของนายน้อย [แปลไทย By (S)Kater]
โดย: HypN♥s เมื่อ กุมภาพันธ์ 20, 2018, 03:25:18 หลังเที่ยง
อ้างจาก: HypN♥s เมื่อ กุมภาพันธ์ 20, 2018, 09:01:03 ก่อนเที่ยง
ก่อนอื่น ขอตอบคำถามเพื่อขออ่านก่อน
ผมขอตอบข้อ 3. จ่ายเงินเพื่อขออ่าน จะได้ไม่ต้องมาสะสมแต้มเพื่อขออ่านละกัน ยุติธรรมกันทุกฝ่าย

พระเอกนี่มัน " ก้อปเกรดเอ เก๊อลังการ สืบสานงานมิลเลอร์" หรือเปล่า??  ::Doubt::

ถ้าพระเอกชื่อ เกาจิ้งนี่มันเรื่อง เซียนโค่นเซียน เลยนะเนี่ย  ::YarKK::

*************************
พูดถึงเนื่อเรื่องมั่งดีกว่า ไอ้นายน้อยคนนี้มันน่าจับทำหมันซะก็หมดเรื่อง จะได้หมดปัญหาทำสาวท้อง  ทีนี้จะเอาสาวใช้กี่คนก็ได้ ไม่มีปัญหา

หรือว่าจะเลือกคนใช้เป็นผู้ชายให้หมด เผื่อมันจะเปลี่ยนใจจากสาวๆเป็นหนุ่มๆมั่ง แต่หนุ่มมันไม่ท้อง  ::Horror::

ส่วนเรื่องลูกสืบสันดาน เอ้ย สืบสกุลนี่ก็เลือกเอาซักคนจากลูกที่มีนะแหละ  ::Beggar::

ปล.ผมว่าไอ้นายน้อยมันไม่แก่ตายแน่ น่าจะแห้งตายมากกว่า พออายุ 30 คงเหมือนคนอายุ 70นู่นแหละ  ::Elder::

น่าสนนะครับท่านฮิป ไม่เก็บตังก็ต้องสะสมคะแนนจากการตอบกระทู้อื่นๆเช่นตอบกระทู้ได้2แต้ม แต่ขออ่านเรื่องซ่อน
ต้องใช้10-20แต้ม จะได้กระตือรือร้นกัน รอแอดเลิกขุดเหมืองเดี๋ยวจะลองปรึกษาดู เพราะงานช้างแน่นอน แบบนั้นผู้โพสจะได้ ได้ค่าแปลนํ้าไฟด้วยด้วย
ผู้โพสกลับมาเยอะแน่รับรอง คงต้องปรับปรุงระบบใหม่หมด แต่ระดับแอดแล้วไม่ยากหรอก เคยทำมาหมดแล้ว ถ้าแอดจะทำอ่ะนะ ต้องเอาบัตรอ่างล่อ


***จริงด้วย ชื่อพระเอก เกาจิ้ง จากเรื่องคนตัดคนเลย ผมก็นึกว่ามันแปลเพี๊ยนไม่มีความหมาย แถมรำคานนิสัยมันเลยเปลี่ยนชื่อเป็นเซินเจิ้นซะเลย 55 แก้กลับดีไหม
ผมหมายถึงเงินในเกมนะ ไม่ใช่ๆ เงินในบอร์ดนะ (หรือจะเอาเงินจริง)  ::Evil::

ปล.ชื่อพระเอกไม่ต้องเปลี่ยนหรอกครับ เพราะชื่อญี่ปุ่นไม่มีเกาจิ้งแน่นอน ไอ้จีนน่ะซับนรกมาแน่ๆ  ::Snap::
ชื่อ: Re: [Narumiya Akira] Tanetsuke Maid Tabehoudai เมดของนายน้อย [แปลไทย By (S)Kater]
โดย: พัดลม เมื่อ กุมภาพันธ์ 20, 2018, 03:30:39 หลังเที่ยง
อ้างจาก: HypN♥s เมื่อ กุมภาพันธ์ 20, 2018, 03:25:18 หลังเที่ยง
ผมหมายถึงเงินในเกมนะ ไม่ใช่ๆ เงินในบอร์ดนะ (หรือจะเอาเงินจริง)  ::Evil::


ป๋ารวยแล้วนี่ พวกผมยังจนๆกันอยู๋เลย

โอนเงินในแบงค์ที่ล้มละลายไปแล้วมาให้ด้วยก็ดีนะครับ

ฝากอยู่เป็นร้อยล้านเลย  ::Crying::

เห็นด้วยกับการใช้ระบบเงินในบอร์ดนะ (gold) ปัจจุบันเหลือแค่ 2000  ::Orz::

ปล. แต่สงสัยว่า แอด จะแอบแลก gold กับ บัตรอาบน้ำนะสิ แลกเพื่อให้ด้วยนะ
ชื่อ: Re: [Narumiya Akira] Tanetsuke Maid Tabehoudai เมดของนายน้อย [แปลไทย By (S)Kater]
โดย: HypN♥s เมื่อ กุมภาพันธ์ 20, 2018, 03:33:41 หลังเที่ยง
อ้างจาก: พัดลม เมื่อ กุมภาพันธ์ 20, 2018, 03:30:39 หลังเที่ยง
อ้างจาก: HypN♥s เมื่อ กุมภาพันธ์ 20, 2018, 03:25:18 หลังเที่ยง
ผมหมายถึงเงินในเกมนะ ไม่ใช่ๆ เงินในบอร์ดนะ (หรือจะเอาเงินจริง)  ::Evil::


ป๋ารวยแล้วนี่ พวกผมยังจนๆกันอยู๋เลย

โอนเงินในแบงค์ที่ล้มละลายไปแล้วมาให้ด้วยก็ดีนะครับ

ฝากอยู่เป็นร้อยล้านเลย  ::Crying::

เห็นด้วยกับการใช้ระบบเงินในบอร์ดนะ (gold)

ปล. แต่สงสัยว่า แอด จะแอบแลก gold กับ บัตรอาบน้ำนะสิ แลกเพื่อให้ด้วยนะ
ถ้าแบงค์ไม่เจ๊ง ป่านนี้แจกให้เหล่าม็อดคนละพันล้านไปแล้ว
ชื่อ: Re: [Narumiya Akira] Tanetsuke Maid Tabehoudai เมดของนายน้อย [แปลไทย By (S)Kater]
โดย: pfrankz เมื่อ กุมภาพันธ์ 20, 2018, 03:40:57 หลังเที่ยง
ควรเปลี่ยนนิสัยอะครับแต่ส่วนตัวคิดว่ายาก

เพราะงั้นคิดว่าบังคับตอบแบบบข้อ1ไปเลยน่าจะดีกว่า
ชื่อ: Re: [Narumiya Akira] Tanetsuke Maid Tabehoudai เมดของนายน้อย [แปลไทย By (S)Kater]
โดย: natadeesk เมื่อ กุมภาพันธ์ 20, 2018, 05:17:42 หลังเที่ยง
ข้อ6 +1 เม้นกันเถอะ เสียเวลาอ่านกันได้พิมพ์นิดๆหน่อยๆไม่ได้ ก็เข้าใจว่าไม่ต้องพิมพ์ทุก กระทู้ก็ได้แต่ควรให้กำลังใจกันมั้ง แล้วก็อย่าตอบแบบขอไปทีพวกติ๊กเกอร์เงี้ย
ผมชอบเนื้อเรื่อง คุณหนูมันหื่นดี กะเมดสาวอวบ หุหุ
อ่านแล้วไม่ผิดหวังแปลซะมีอารมณ์ตาม ชอบตอบจบตบมุขตั้งทีมฟุตบอล555
ชื่อ: Re: [Narumiya Akira] Tanetsuke Maid Tabehoudai เมดของนายน้อย [แปลไทย By (S)Kater]
โดย: CoolNook Thangsakul เมื่อ กุมภาพันธ์ 20, 2018, 05:36:25 หลังเที่ยง
ผม ว่าข้อ 6 แหละนะ ดูเปนข้อที่ ทุกคนน่าจะยอมรับกันง่ายที่สุดละ
ชื่อ: Re: [Narumiya Akira] Tanetsuke Maid Tabehoudai เมดของนายน้อย [แปลไทย By (S)Kater]
โดย: game2539 เมื่อ กุมภาพันธ์ 20, 2018, 06:31:18 หลังเที่ยง
ผมว่าข้อ6เป็นขอที่ดีที่สุดสำหรับทุกคนที่จะปฏิบัติกันได้ง่ายสุดแล้วครับ 
ชื่อ: Re: [Narumiya Akira] Tanetsuke Maid Tabehoudai เมดของนายน้อย [แปลไทย By (S)Kater]
โดย: pokpoom เมื่อ กุมภาพันธ์ 20, 2018, 06:35:12 หลังเที่ยง
ข้อ6ดีกว่าครับผมยอมรับได้
ชื่อ: Re: [Narumiya Akira] Tanetsuke Maid Tabehoudai เมดของนายน้อย [แปลไทย By (S)Kater]
โดย: pongharu เมื่อ กุมภาพันธ์ 20, 2018, 07:50:29 หลังเที่ยง
จะสร้างทีม ฟุตบอล เลย ท้องทุกคน
ชื่อ: Re: [Narumiya Akira] Tanetsuke Maid Tabehoudai เมดของนายน้อย [แปลไทย By (S)Kater]
โดย: siwapol55 เมื่อ กุมภาพันธ์ 20, 2018, 09:00:24 หลังเที่ยง
ผมว่ามันควรไปคู่กันไปเลย ทั้งข้อ1 และข้อ6 ควรซ่อนกระทู้บ้างเพื่อไม่ให้อ่านง่ายไป และ ผู้อ่านควรค่อยเปลี่ยนนิสัย เพื่อให้เป็นกำลังใจให้ผู้แปล
ส่วนเนื้อเรื่องนี้ชอบมาก สาวๆที่โผล่มาแจ่มๆทั้งนั้น เห็นแล้วอิจฉาพระเอก
ชื่อ: Re: [Narumiya Akira] Tanetsuke Maid Tabehoudai เมดของนายน้อย [แปลไทย By (S)Kater]
โดย: Awirut Chomaithong เมื่อ กุมภาพันธ์ 20, 2018, 09:05:11 หลังเที่ยง
ผมว่าซ่อนทุกตอนน่าจะดีกว่าจะได้เช็คอะไรได้หลายอย่างด้วย



ข้อหนึ่ง +1
ชื่อ: Re: [Narumiya Akira] Tanetsuke Maid Tabehoudai เมดของนายน้อย [แปลไทย By (S)Kater]
โดย: Liftzthekop เมื่อ กุมภาพันธ์ 20, 2018, 09:26:45 หลังเที่ยง
นานๆล็อคข้อความทีก็ดีเหมือนกันครับ จะได้ช่วยกันตอบเมนท์บ้างเนอะ

น้ำเชื้อจะสุดยอดเกินไปล่ะ 5555
ชื่อ: Re: [Narumiya Akira] Tanetsuke Maid Tabehoudai เมดของนายน้อย [แปลไทย By (S)Kater]
โดย: anant123 เมื่อ กุมภาพันธ์ 20, 2018, 09:32:26 หลังเที่ยง
 ::HeyHey::เอาเรื่องเด็ดๆมาอีกนะครับ
ชื่อ: Re: [Narumiya Akira] Tanetsuke Maid Tabehoudai เมดของนายน้อย [แปลไทย By (S)Kater]
โดย: korn4455 เมื่อ กุมภาพันธ์ 20, 2018, 09:52:43 หลังเที่ยง
ตอบคำถามนะครับ
ผมอยากให้เป็นข้อ 6 แต่ทุกคนคงอ่านเฉยๆไม่คอมเม้นอะไรกันเพราะฉะนั้น
ข้อ 1 น่าจะดีที่สุดโดยมีเงื่อนไขว่าจะต้องตอบคำถามที่เกี่ยวกับเนื้อเรื่องนั้นๆของผู้แปล

ความคิดเห็นต่อเรื่องนี้
โดยส่วนตัวแล้วผมชอบลายเส้นและเนื้อเรื่องประมาณนี้มากๆ อยากให้มีเนื้อเรื่องต่อ
ว่าแต่น้ำยาพระเอกเรื่องนี้แรงจริงๆ เดี่ยวคนนั้นท้องคนนี้ท้อง แหม่สุดยอดจริงๆ
และขอขอบคุณท่านผู้แปลที่นำมาแปลให้อ่านกันนะครับ
ชื่อ: Re: [Narumiya Akira] Tanetsuke Maid Tabehoudai เมดของนายน้อย [แปลไทย By (S)Kater]
โดย: flukehaha เมื่อ กุมภาพันธ์ 20, 2018, 11:09:20 หลังเที่ยง
อืมจริงๆเรื่องนี้พูดยากนะคิดซะว่าเป็นกติกาการอยู่ร่วมกันในบอร์ดนี้ละกัน
ชื่อ: Re: [Narumiya Akira] Tanetsuke Maid Tabehoudai เมดของนายน้อย [แปลไทย By (S)Kater]
โดย: as72340639 เมื่อ กุมภาพันธ์ 20, 2018, 11:11:15 หลังเที่ยง
ซ่อนทุกกระทู้ไปเลยครับ ไม่ตอบก็ไม่ได้อ่าน  ::DookDig::
ชื่อ: Re: [Narumiya Akira] Tanetsuke Maid Tabehoudai เมดของนายน้อย [แปลไทย By (S)Kater]
โดย: tazasss01 เมื่อ กุมภาพันธ์ 20, 2018, 11:16:14 หลังเที่ยง
เจออย่างนี้ จะต้องมีเมดซักกี่คนเนี่ย

คำตอบเลือกข้อ1 ครับ

::Thankyou::  ::Thankyou::
ชื่อ: Re: [Narumiya Akira] Tanetsuke Maid Tabehoudai เมดของนายน้อย [แปลไทย By (S)Kater]
โดย: worachat39 เมื่อ กุมภาพันธ์ 20, 2018, 11:18:29 หลังเที่ยง
เอาเป็นว่าผมเลือกข้อ2ละกันครับ  ผมว่ามันก็แฟใช้ได้ ขออ่านก่อนนะครับไว้มาแก้หลังอ่านจบอีกที

พระเอกมันได้ฟังพ่อมันไหมหนิ 555 เอาซะท้องทุกคนเลยสาวๆก็ยอมมันได้เนอะ
ชื่อ: Re: [Narumiya Akira] Tanetsuke Maid Tabehoudai เมดของนายน้อย [แปลไทย By (S)Kater]
โดย: jinnnnnnnnnnnnnn เมื่อ กุมภาพันธ์ 21, 2018, 12:13:23 ก่อนเที่ยง
ผมว่าแบบข้อ1 ผสมข้อ 4 ครับทำให้น่าสนใจยิ่งขึ้นด้วย
ชื่อ: Re: [Narumiya Akira] Tanetsuke Maid Tabehoudai เมดของนายน้อย [แปลไทย By (S)Kater]
โดย: DARKAXL เมื่อ กุมภาพันธ์ 21, 2018, 12:39:23 ก่อนเที่ยง
เหอะๆๆ ไอ้ลูกชายนี่โคตรหื่นชิบผาย เจอสาวไหนก็ตรั่บๆแตกในทำเขาท้องหมดไม่มียกเว้น ชุดเมดก็สยิวกิ้วเหลือเกิน ใครช่วยมาสั่งสอนไอ้เด็กเปรตนี่หน่อยซิ ::Angry:: แล้วเลขากับคนขับรถเอาผู้ชายมาแทนนะ จะได้ไม่เป็นแบบนี้อีก

เรื่องการคอมเม้นท์ให้กำลังใจก็น่าเสียดายที่สมัยนี้มีแต่ปลิงเต็มไปหมด สมัยก่อนที่เว็บปิดจำกัดจำนวนคนถือว่าช่วงนั้นมีคุณภาพมาก ตอนเราเป็นนักอ่านก็ถือเป็นนักอ่านที่ดี ตบมุกเขาไปเรื่อย พอผันตัวมาเป็นนักแปลมีคนเม้นท์เป็นร้อยรู้สึกปลื้ม เดี๋ยวนี้เหรอ ไม่ถึง10 ขนาดที่เว็บCLCของท่านนุกิที่เข้มงวดเองก็ซบเซาพอๆกัน แต่ทำไงล่ะ คนมันชอบเรื่องที่แปล ถ้าเราไม่ทำ แล้วใครจะทำ? ถึงมีคนติดตามแค่คนเดียวก็จะแปล เพราะเป็นงานอดิเรก(ถึงจะเอาไปขายเหมือนกันก็เหอะ)
ชื่อ: Re: [Narumiya Akira] Tanetsuke Maid Tabehoudai เมดของนายน้อย [แปลไทย By (S)Kater]
โดย: Zheza เมื่อ กุมภาพันธ์ 21, 2018, 12:52:37 ก่อนเที่ยง
ผมว่าเอาข้ 1 ซ่อนทุกกระทู้ จะได้รู้ยอดชัดๆว่าใครขออ่านบ้าง  มันต้องบังคับ แบบข้อสอง ถ้านานอ่านที่แบบผใคงโดนแบนง่ายๆเลย

เรื่ิองนี้น่าสนุกดีแต่ตัวล๔จะเกินไปแล้วอิจฉาโว้ยยย
ชื่อ: Re: [Narumiya Akira] Tanetsuke Maid Tabehoudai เมดของนายน้อย [แปลไทย By (S)Kater]
โดย: syusuke syusuke เมื่อ กุมภาพันธ์ 21, 2018, 01:19:31 ก่อนเที่ยง
สายนมครับ สะบึมลึมฮึ่ม เลยอยากอ่านต่อ

อยากให้ทุกคนช่วยคอมเม้นเป็นกำลังใจให้คนแปลครับ

แค่ต้นเรื่องก็มันส์ขนาดนี้แล้ว
ชื่อ: Re: [Narumiya Akira] Tanetsuke Maid Tabehoudai เมดของนายน้อย [แปลไทย By (S)Kater]
โดย: hot2day เมื่อ กุมภาพันธ์ 21, 2018, 01:59:24 ก่อนเที่ยง
อวบ+ใหญ่เกินไปสำหรับเรา แต่ก็พอได้ละมั้ง  ::Oops::
ส่วนคำตอบก็น่าจะ1-2นี่แหละ  ::Elder::
ชื่อ: Re: [Narumiya Akira] Tanetsuke Maid Tabehoudai เมดของนายน้อย [แปลไทย By (S)Kater]
โดย: BDragonWar เมื่อ กุมภาพันธ์ 21, 2018, 02:36:17 ก่อนเที่ยง
เห็นด้วยข้อ 1 กับ 6 แหะ
ไม่ชอบตอบกันดีนักก็ซ่อนเลย ใครตอบสั้นๆ ก็แบนไป


ก่อนตายคงได้มีหลานเยอะๆ แน่เลยอะ 5555+
ชื่อ: Re: [Narumiya Akira] Tanetsuke Maid Tabehoudai เมดของนายน้อย [แปลไทย By (S)Kater]
โดย: Nan Lovelys เมื่อ กุมภาพันธ์ 21, 2018, 04:07:59 ก่อนเที่ยง
6.เปลี่ยนนิสัย ช่วยกันตอบแสดงความคิดเห็นเป็นกำลังใจ ติชมเจ้าของกระทู้แม้จะไม่ซ่อน และอ่านกันฟรีๆต่อไปจนแก่จนเฒ่า
ชื่อ: Re: [Narumiya Akira] Tanetsuke Maid Tabehoudai เมดของนายน้อย [แปลไทย By (S)Kater]
โดย: bloodchaosgod เมื่อ กุมภาพันธ์ 21, 2018, 04:50:54 ก่อนเที่ยง
ภาพสวยมากเลย
ชื่อ: Re: [Narumiya Akira] Tanetsuke Maid Tabehoudai เมดของนายน้อย [แปลไทย By (S)Kater]
โดย: kitti000 เมื่อ กุมภาพันธ์ 21, 2018, 06:21:10 ก่อนเที่ยง
ซ่อนทุกกระทู้ก็ดีนะครับ คนแปลนั่งทำมา แค่คำขอบคุณ คอมเม้นเกี่ยวกับเนื้อหา มันก็ไม่ได้มากมายอะไรแถมเป็นกำลังใจให้คนแปลอีกต่างหาก แต่จริงๆไม่ซ่อนผมว่าก็ควรจะขอบคุณอยู่ดีแหละ แต่ก็นะเรื่องง่ายๆที่ไม่ค่อยทำกัน
ชื่อ: Re: [Narumiya Akira] Tanetsuke Maid Tabehoudai เมดของนายน้อย [แปลไทย By (S)Kater]
โดย: OuTDooRz เมื่อ กุมภาพันธ์ 21, 2018, 07:05:42 ก่อนเที่ยง
ชอบแนวนี้ครับ แต่ก็น่าจะมีการให้กำลังใจกันบ้าง ไม่ใช่ตอบแต่อีโม หรือ ตอบไปมั่วๆ ผ่านๆ ไม่ดีแน่นอนครับ ขอเลือก ข้อ 2.นานๆซ่อนทีแบบท่านHypNos ต้องเคยตอบเรื่องเก่าๆที่ไม่ซ่อนมาก่อน ถึงจะมีสิทธิขออ่าน ไม่งั้นก็โดนแบน แต่ก็เห็นไม่ค่อยตอบกัน
ชื่อ: Re: [Narumiya Akira] Tanetsuke Maid Tabehoudai เมดของนายน้อย [แปลไทย By (S)Kater]
โดย: jirasakgolf7 เมื่อ กุมภาพันธ์ 21, 2018, 09:37:48 ก่อนเที่ยง
คำถามว่าอยากให้เป็นแบบไหน คำตอบก็ต้องข้อ 6 นั่นล่ะครับ สงบสุขและไม่วุ่นวายกับทุกฝ่าย

แต่ถ้าถามว่าคิดว่าสถานการณ์แบบไหนน่าจะเหมาะสมที่สุด ผมคิดว่าเป็นรูปแบบของข้อ 3 ครับ คือจะเติมเงินสะสมแต้ม แล้วหักรายเรื่องไป หรือจะเติมเงินให้ถึงระดับสมาชิกบางอย่างเพื่อปลดล๊อกกระทู้พิเศษก็ได้ ส่วนที่เหมาะสมรองลงมาคือข้อ 1 คือล๊อกทุกกระทู้ครับ

เหตุผลที่คิดแบบนี้ก็เพราะว่า ผมตัดข้อ 6 ออกไปก่อนเลย มันเป็นแนวคิดในอุดมคติที่ทำได้ค่อนข้างยากมาก ๆ โดยเฉพาะกับเว็บในตอนนี้ที่เปิดให้สมัครแบบอิสระไปแล้ว

สำหรับข้อ 2 กับข้อ 4 นั้น ผมตัดออกเพราะว่า มันเป็นการเพิ่มภาระให้ผู้ดูแล กับคนแปลมากเกินไป ไหนจะต้องแปลการ์ตูนแล้ว ยังต้องมานั่งตรวจให้เข้าเงื่อนไขด้วย ซึ่งไม่ว่าจะตรงตามเงื่อนไขกันทุกคนหรือไม่ มันก็เหนื่อยและบั่นทอนความรู้สึกกับกำลังใจของผู้ดูแลกับคนแปลมาก ๆ

ส่วนข้อ 5 ที่ว่าเป็นเพราะฝีมือคนแปล ตัดออกเพราะเหตุผลที่ตัดข้อ 6 ทำให้ข้อ 5 อยู่นอกประเด็นไป

และที่ผมให้ความสำคัญของข้อ 1 น้อยกว่าข้อ 3 เพราะมันก็ยังเหนื่อยและบั่นทอนความรู้สึกกับกำลังใจของผู้ดูแลกับคนแปลที่ต้องมานั่งเช็คว่ามีคนตอบแบบขอไปทีหรือไม่อยู่ ถึงแม้ว่าความวุ่นวายจะลดลงไปจากข้อ 2 หรือข้อ 4 ก็ตาม

ส่วนตัวผมนาน ๆ เข้ามาซักทีนึง จะปรับเป็นรูปแบบไหนก็ได้ครับ ถ้าคนแปลกับผู้ดูแลโอเคผมก็โอเคครับ
ชื่อ: Re: [Narumiya Akira] Tanetsuke Maid Tabehoudai เมดของนายน้อย [แปลไทย By (S)Kater]
โดย: SickSleeplab เมื่อ กุมภาพันธ์ 21, 2018, 10:32:53 ก่อนเที่ยง
ข้อ6 คับ ต้องช่วยกันเพื่อสังคมที่น่าอยุ่ขึ้น สังคมการอ่านและให้กำลังใจคนแปลเปนสิ่งสำคัญ แรงบันดาลใจจากนักแปลก้มาจากคนอ่านทั้งสิ้น
ชื่อ: Re: [Narumiya Akira] Tanetsuke Maid Tabehoudai เมดของนายน้อย [แปลไทย By (S)Kater]
โดย: nutza019 เมื่อ กุมภาพันธ์ 21, 2018, 10:42:33 ก่อนเที่ยง
 ::Evil:: ตัวผมชอบข้อ1นะครับท่าน Kater เพราะว่าเมื่อใดที่ท่านปล่อยให้อ่านฟรีๆ ก้อจะมีพวกแอบอ่านเยอะแยะมาตลอดหละไม่รู้จะว่าไงดีซ่อนไปเลยดีกว่า ::Evil::





                  ขอบคุณสำหรับงานแปลดีๆครับ  ::KO::
ชื่อ: Re: [Narumiya Akira] Tanetsuke Maid Tabehoudai เมดของนายน้อย [แปลไทย By (S)Kater]
โดย: koi king เมื่อ กุมภาพันธ์ 21, 2018, 10:51:16 ก่อนเที่ยง
อ่านมาครึ่งนึงแลวอยากอ่านต่อให้จบค่ะ อยากให้เป็นแบบข้อ 2 ค่ะ
ชื่อ: Re: [Narumiya Akira] Tanetsuke Maid Tabehoudai เมดของนายน้อย [แปลไทย By (S)Kater]
โดย: Ke2l3e2oS เมื่อ กุมภาพันธ์ 21, 2018, 12:09:27 หลังเที่ยง
รวยขนาดไหนนิ รับคนมาเข้าฮาเรมเรื่อย
ข้อ 1   ะกับข้อ 6 ครับ


คือบางทีก็อึดไปนะ 5555 หกคนก็จัดหมด แถมหลายยกด้วย
ชื่อ: Re: [Narumiya Akira] Tanetsuke Maid Tabehoudai เมดของนายน้อย [แปลไทย By (S)Kater]
โดย: jachal เมื่อ กุมภาพันธ์ 21, 2018, 12:49:02 หลังเที่ยง
ขอแบบนานๆซ่อนทีครับ
ชื่อ: Re: [Narumiya Akira] Tanetsuke Maid Tabehoudai เมดของนายน้อย [แปลไทย By (S)Kater]
โดย: asdf4321 เมื่อ กุมภาพันธ์ 21, 2018, 01:04:41 หลังเที่ยง
ตอบข้อ 1  หรือ 2 ครับ
อันนี้ความเห็นส่วนตัวนะครับ บางครั้งคนอ่านแค่เค้าไปดูว่าใช่แนวไหม ทั้งแนวเรื่อง ลายเส้น ถ้าดูแค่สองสามหน้า  ถ้าไม่ใช่แนวก็ปิดผ่าน จึงไม่ได้คอมเมนต์ การคอมเมนต์เพื่อขออ่านทุกเรื่องก็แฟร์ดีครับ หรือจะตั้งกฏอย่างท่าน Hypnos เช่น คอมเมนต์สะสมก่อนหน้า 20-30 เรื่อง ก็โอเคครับ อาจจะตั้งกฏ อัตราส่วนคอมเมนต์ในหน้า ซ่อน/ไม่ซ่อน หรือ คอมเมนต์/วิว เป็นต้น
จริงอยู่ว่าท่าน kater ใช้แรงกายและแรงสมองในการแปลและคลีนงานค่อนข้างเยอะ ผู้เสพกลับไม่แสดงน้ำใจเล็กๆน้อยๆ คอมเมนต์บ้าง เมื่อเทียบกับยอดวิว แต่ขอให้เข้าใจปัจจัยต่างๆที่ทำให้คอมเมนต์น้อย การเปิดเต็มที่ก็เหมือนไม่เห็นค่ากัน การซ่อนก็เหมือนบังคับกันเกินไปแต่ก็เห็นคอมเมนต์ หากลองเก็บสถิติดูดีๆ อาจจะเห็นข้อมูลของพวกคอมเมนต์แบบผ่านไปที(พวกขาจร) และบางกลุ่มที่ไม่ค่อยคอมเมนต์
ในเว็บเรา แปลดีกันทุกท่านครับ ขอเป็นกำลังใจให้ท่าน kater และทุกท่านให้ออกผลงานดีๆต่อไปครับ

ส่วนตัวไม่ชอบไซค์ใหญ่(จึงไม่ได้อ่านเนื้อเรื่อง) ขออภัยไม่ได้อ่านไม่ได้คอมเมนต์สัมพันธ์กับเรื่องเลยสักนิด มาคอมเมนต์แสดงความเห็นและให้กำลังใจผู้แปลเฉยๆครับ
ชื่อ: Re: [Narumiya Akira] Tanetsuke Maid Tabehoudai เมดของนายน้อย [แปลไทย By (S)Kater]
โดย: jamestgsun เมื่อ กุมภาพันธ์ 21, 2018, 02:28:05 หลังเที่ยง
คหสต . ผมคิดว่าแบบ 1-2 นะครับ
บางทีผมก็แวะเข้ามาดูบ่อยๆอยู่นะ บางเรื่องผมกดเข้าดูไม่จบนะ
.
.
.
.
เรื่องนี้ฮาเร็มไม่ยั่งเลยแฮะ
ชื่อ: Re: [Narumiya Akira] Tanetsuke Maid Tabehoudai เมดของนายน้อย [แปลไทย By (S)Kater]
โดย: virgoranger เมื่อ กุมภาพันธ์ 21, 2018, 03:13:01 หลังเที่ยง
เอาเป็นข้อ 6 หรือ 2 ครับ

edit นายน้อยแบบนี้มีลู๔กกระจายบริษัทจะล่มมั้ย 55+
ชื่อ: Re: [Narumiya Akira] Tanetsuke Maid Tabehoudai เมดของนายน้อย [แปลไทย By (S)Kater]
โดย: slowstep เมื่อ กุมภาพันธ์ 21, 2018, 03:53:29 หลังเที่ยง
เมดในฝันชัดๆ

ตอบ 2.นานๆซ่อนทีแบบท่านHypNos ต้องเคยตอบเรื่องเก่าๆที่ไม่ซ่อนมาก่อน ถึงจะมีสิทธิขออ่าน ไม่งั้นก็โดนแบน แต่ก็เห็นไม่ค่อยตอบกัน
ชื่อ: Re: [Narumiya Akira] Tanetsuke Maid Tabehoudai เมดของนายน้อย [แปลไทย By (S)Kater]
โดย: alarbebday1 เมื่อ กุมภาพันธ์ 21, 2018, 06:39:16 หลังเที่ยง
ลูกไฟแรงขนาดนี้ต้องถามพ่อว่าตอนหนุ่มๆนี้ซุกไว้กี่คน 555+

ส่วนตอบคำถาม เลือกข้อ1ครับ เพราะเดียวนี้คนมักง่ายขึ้นเยอะต้องบังคับถึงจะทำครับ
ชื่อ: Re: [Narumiya Akira] Tanetsuke Maid Tabehoudai เมดของนายน้อย [แปลไทย By (S)Kater]
โดย: time288 เมื่อ กุมภาพันธ์ 21, 2018, 07:45:31 หลังเที่ยง
+5 แต่แรงอึ๊บเยอะจริงๆ อยากดูฮาเร็มต่อ
ชื่อ: Re: [Narumiya Akira] Tanetsuke Maid Tabehoudai เมดของนายน้อย [แปลไทย By (S)Kater]
โดย: bigakung01 เมื่อ กุมภาพันธ์ 21, 2018, 09:19:45 หลังเที่ยง
สุดยอด เมด
ตอบ 2.นานๆซ่อนทีแบบท่านHypNos หรือ ไม่ก็ข้อ 1 บล็อกไปเลยครับ

edit รับเมดใหม่มา แล้วมีภาคต่อไหมเนี่ย

ชื่อ: Re: [Narumiya Akira] Tanetsuke Maid Tabehoudai เมดของนายน้อย [แปลไทย By (S)Kater]
โดย: kapomman เมื่อ กุมภาพันธ์ 21, 2018, 09:30:44 หลังเที่ยง
ถ้าเราเป็นพ่อตัวเอกในเรื่องนี้นะ ขอตัดพ่อตัดลูกกันเลยดีกว่า ตั้งใจล้างผลาญชัดๆ
ส่วนกฏ โหวด1 อะ
ชื่อ: Re: [Narumiya Akira] Tanetsuke Maid Tabehoudai เมดของนายน้อย [แปลไทย By (S)Kater]
โดย: ob เมื่อ กุมภาพันธ์ 21, 2018, 10:45:46 หลังเที่ยง
คิดถึงสมัยเรียนเลยอ่านเรืองนี้ เป็นกำลังใจให้้นะครับ สู้ๆ +1
ชื่อ: Re: [Narumiya Akira] Tanetsuke Maid Tabehoudai เมดของนายน้อย [แปลไทย By (S)Kater]
โดย: monkeywind10 เมื่อ กุมภาพันธ์ 22, 2018, 12:28:31 ก่อนเที่ยง
อยากให้มีนักเขียนหน้าใหม่เยอะๆ ภาพสวย เนื้อเรื่องดีๆ  ::Glad::
ชื่อ: Re: [Narumiya Akira] Tanetsuke Maid Tabehoudai เมดของนายน้อย [แปลไทย By (S)Kater]
โดย: Djdjjd Hhdhshs เมื่อ กุมภาพันธ์ 22, 2018, 12:40:57 ก่อนเที่ยง
ส่วนใหญ่เข้ามาอ่านแล้วก็ออกกันส่วนใหญ่ไม่ชอบแนวปวดตับกัน ผมก็เช่นกัน ถ้าแปลนี้อีกเป็นกำลังใจให้ครับ ข้อ1 ข้อ6
ชื่อ: Re: [Narumiya Akira] Tanetsuke Maid Tabehoudai เมดของนายน้อย [แปลไทย By (S)Kater]
โดย: สลัดผักใส่ไข่ เมื่อ กุมภาพันธ์ 22, 2018, 12:51:58 ก่อนเที่ยง
อยากให้เป็นแบบทุกคนมีจิตสำนึก แต่ก็เป็นไปไม่ได้ ส่วนตัวผมเองก็ยังมีบ้างมาเปิดอ่านผ่านๆโดยที่ไม่ค่อยได้คอมเม้น แต่หลังจากนี้จะพยายามใส่ใจมากขึ้นครับ สรุปคือเริ่มที่ตัวผมเองนั่นแหละ ขอบคุณสำหรับผลงานดีๆตลอดมาครับ
ชื่อ: Re: [Narumiya Akira] Tanetsuke Maid Tabehoudai เมดของนายน้อย [แปลไทย By (S)Kater]
โดย: J keeper เมื่อ กุมภาพันธ์ 22, 2018, 01:16:55 ก่อนเที่ยง
6.เปลี่ยนนิสัย ช่วยกันตอบแสดงความคิดเห็นเป็นกำลังใจ ติชมเจ้าของกระทู้แม้จะไม่ซ่อน และอ่านกันฟรีๆต่อไปจนแก่จนเฒ่า

..............................................
ไม่ได้เข้ามาอ่านการ์ตูนแต่เข้ามาตอบครับ...(แหะๆ อ่านแล้วไม่ใช่แนวแต่อยากตอบคำถาม) ผมว่าจริงๆก็น่าจะเข้ามาพูดคุยถามตอบแสดงความคิดเห็นกับเรื่องที่อ่านนะครับ...คือถึงผมจะไม่ได้เข้ามาอ่านบ่อยหรือตอบทุกเรื่อง(อย่างที่บอกถ้าไม่ใช่แนวไม่ค่อยอยากอ่าน)แต่ถ้าเรื่องไหนชอบ  มีประเด็นให้คุยก็คุยนะ  สงสัยเหมือนกันว่าคนที่อ่านผ่านๆไม่เบื่อบ้างเหรอที่มาเสพเฉยๆแล้วไม่ได้พูดคุยกับคนแปล  ผมว่าสนุกดีออกที่ได้คุยกันตัวเป็นๆ  ตอบบ้างไม่ตอบบ้างก็ไม่เห็นจะเป็นไรเลย  ที่แปลมาให้อ่านก็ถือว่าได้คุยกันทางอ้อมแล้ว  ปกติไม่มีหรอกนะที่ได้คุยกับคนแปลการ์ตูนแบบนี้  เว็บอื่นเขาไม่มีมาตอบมาคุยกันหรอก  นี่แหละคือความออริจินอลของเว็บนี้5555
ชื่อ: Re: [Narumiya Akira] Tanetsuke Maid Tabehoudai เมดของนายน้อย [แปลไทย By (S)Kater]
โดย: (จิ๋ว) เมื่อ กุมภาพันธ์ 22, 2018, 01:51:35 ก่อนเที่ยง
ตอบคำถามค่ะ  ขอเลือก  ขอเลือกข้อ 1 + 6 (ถ้ามันเป็ฯไปได้อ่ะนะ)
1.ซ่อนทุกกระทู้ จะได้รู้ยอดชัดๆว่าใครขออ่านบ้าง

แต่ควรมีฉากเกริ่นนำ บทนำมาว่า เกี่ยวกับอะไร ยังไง เพื่อให้ผู้อ่านมองเห็นเป็นแนวทาง
เสร็จแล้วซ่อนซะ จะได้เป็นเหตุเป็นผล ยุติธรรม ใครอ่านน้ำจิ้มแล้วอยากอ่านต่อก็คอมเมนท์มาซะ
ใครอ่านบทนำแล้วไม่อยากอ่าน ก็ผ่านเลยไป แต่ท่านต้องยอมรับเรื่องยอดวิว เพราะถ้าเข้ามา
คลิกอ่าน ยอดวิวเยอะมากแต่ว่ายอดตอบน้อย ก็เพราะ ไม่ใช่แนวที่ต้องการขออ่าน เป็นอันจบ
ไม่ต้องดราม่าเรื่องยอดวิว (โดยเฉพาะการ์ตูนโหดๆ  แฮ่ ๆๆ) 

-------------------------------------------------------------------------------- 

5.หรืออาจจะเป็นที่ผมแปลกากเอง ควรเลิกแปลและหายตัวไปอย่างเงียบๆ - - (ตอบข้อนี้ได้ไม่แบน 55)
---เปลี่ยนเป็นจัดเรท ว่าโหดขนาดไหน ประหลาดขนาดไหนแทนดีกว่านะ เพราะฝีมือแปลน่ะ
ทุกท่านเป็นเลิศกันอยู่แล้ว อันนี้คนอ่านอย่างอิจิ๋วกากเองมากกว่า

6.เปลี่ยนนิสัย ช่วยกันตอบแสดงความคิดเห็นเป็นกำลังใจ ติชมเจ้าของกระทู้แม้จะไม่ซ่อน และอ่านกันฟรีๆต่อไปจนแก่จนเฒ่า
---ถ้าเขาไม่มีจิ้งหรีด (จิตสำนึก) ในหัวใจ  ใครก็เปลี่ยนเขาไม่ได้หรอกค่ะ เป็นความฝัน
ลมลมแล้งแล้ง แต่ก็ยังอยากฝันต่อ น่ะ สักวัน  คงมีสักวัน
---------------------------------------------------------------
อยากอ่านต่อค่ะ  อยากรู้เรื่อง อ่านคอมเมนท์คนอื่นแล้ว เดาได้เรื่องทีมฟุตบอล แต่ก็ยังอยากรู้อยู่ดี



เหอๆ ๆ ผิดหวังเล็กน้อย ผิดหวังเพราะลืมว่ามันเป็นฮาเร็ม ไม่ได้เน้นความรู้สึกใครเฉพาะตัว
มันเป็นภาพรวม ๆ แล้วก็บรรเจิดในจินตนาการว่า เป็นประสบการณ์หมู่ แต่ละคนเริ่มต้นและ
จบอย่างไวขาดความสะใจนิดหน่อย  แหะๆ พูดง่าย ๆ มันสั้นไปนิดนึงอ่ะค่ะ

::Thankyou:: ขอบคุณที่แปล & ปัน ค่ะ
ชื่อ: Re: [Narumiya Akira] Tanetsuke Maid Tabehoudai เมดของนายน้อย [แปลไทย By (S)Kater]
โดย: terter เมื่อ กุมภาพันธ์ 22, 2018, 02:19:07 ก่อนเที่ยง
ถ้าเป็นผมจะเรอ่มต้นด้วยข้อ1 ไปซักระยะสามสี่ปี แล้วต่อด้วยข้อ6ครับ ถ้าใช้ระยะเวลาหน่อยจนกลายเป็นนิสัยข้อ6จะเกิดขึ้นได้ครับ

........................................................................

ฮาพ่อพระเอกครับ 5555
ชื่อ: Re: [Narumiya Akira] Tanetsuke Maid Tabehoudai เมดของนายน้อย [แปลไทย By (S)Kater]
โดย: untraman114 เมื่อ กุมภาพันธ์ 22, 2018, 05:32:16 ก่อนเที่ยง
แบบไหนก็ได้ครับ พร้อมมมม  แต่แบบที่สองก็โอเคนะ บางเรื่องไม่ชอบก็ไม่ได้ตอบอ่าน  ให้อ่านทุกเรื่องคงไม่ใช่
ชื่อ: Re: [Narumiya Akira] Tanetsuke Maid Tabehoudai เมดของนายน้อย [แปลไทย By (S)Kater]
โดย: mothza01 เมื่อ กุมภาพันธ์ 22, 2018, 08:33:52 ก่อนเที่ยง
นานๆทีซ่อนจ้า
ชื่อ: Re: [Narumiya Akira] Tanetsuke Maid Tabehoudai เมดของนายน้อย [แปลไทย By (S)Kater]
โดย: possionseul เมื่อ กุมภาพันธ์ 22, 2018, 07:40:27 หลังเที่ยง
จริง ๆ ผมก็ว่าผมตอบทุกเรื่องที่อ่านอยู่แล้วนะ ในห้องโดจินเนี่ย เลยไม่ค่อยคิดอะไรมาก
ถ้าให้เลือกตามหัวข้อ มันก็ต้อง ข้อ 1 + ข้อ 6 อยู่แล้วครับ

ปล.อยากเป็นแบบพระเอกมั่งจัง ในฝันก็ยังดี 5 5 5+
ชื่อ: Re: [Narumiya Akira] Tanetsuke Maid Tabehoudai เมดของนายน้อย [แปลไทย By (S)Kater]
โดย: bomkungneo เมื่อ กุมภาพันธ์ 23, 2018, 12:28:20 ก่อนเที่ยง
พูดยากแหะบางทีเราเองก็ไม่สะดวกที่จะตอบ
ชื่อ: Re: [Narumiya Akira] Tanetsuke Maid Tabehoudai เมดของนายน้อย [แปลไทย By (S)Kater]
โดย: eeb เมื่อ กุมภาพันธ์ 23, 2018, 02:07:08 ก่อนเที่ยง
ข้อ 6

เข้าใจและเห็นใจเจ้าของผลงาน ตัวเองเป็นแอดมินเพจ
เข้าวใจว่ากว่าจะทำคอนเทนท์อันนึงให้คนดูกันฟรีๆ มันเหนื่อยขนาดไหน
ทำมา แค่กดไลก์ยังไม่ค่อยจะกดกันเลย
ส่วนตัวจะพยายามตอบทุกกระทู้ ที่ตั้งใจทำ
ขอเป็นกำลังใจให้ผลิตงานดีๆ ออกมาต่อไป

ปล.เมดที่นี่ อวบอัดทุกคน ล็อกสเป็กมากกกกกกก 
ชื่อ: Re: [Narumiya Akira] Tanetsuke Maid Tabehoudai เมดของนายน้อย [แปลไทย By (S)Kater]
โดย: eeb เมื่อ กุมภาพันธ์ 23, 2018, 03:20:21 ก่อนเที่ยง
ดูจบแล้ว บอกได้คำเดียวว่าอิจฉา  ::DookDig::
ชื่อ: Re: [Narumiya Akira] Tanetsuke Maid Tabehoudai เมดของนายน้อย [แปลไทย By (S)Kater]
โดย: yopern เมื่อ กุมภาพันธ์ 23, 2018, 09:58:10 ก่อนเที่ยง
เลือกข้อ 2 ครับ แต่ทำไมนายน้อยเรื่องนี้ชอบอวบๆไม่รู้สิ
ชื่อ: Re: [Narumiya Akira] Tanetsuke Maid Tabehoudai เมดของนายน้อย [แปลไทย By (S)Kater]
โดย: your12345 เมื่อ กุมภาพันธ์ 23, 2018, 11:48:59 ก่อนเที่ยง
บ้านรวยขนาดไหนถึงซั่มเมดได้ทิ้งขวางยังงี้ ป่องจนตั้งทีมเล่นฟุตบอลได้ตั้ง2ทีมแล้วมั้งนิราย555
ชื่อ: Re: [Narumiya Akira] Tanetsuke Maid Tabehoudai เมดของนายน้อย [แปลไทย By (S)Kater]
โดย: Alongkorn'z เมื่อ กุมภาพันธ์ 23, 2018, 02:46:21 หลังเที่ยง
เมดแต่ละคน มันน่านัก  ::WooWoo::
ชื่อ: Re: [Narumiya Akira] Tanetsuke Maid Tabehoudai เมดของนายน้อย [แปลไทย By (S)Kater]
โดย: TUGO เมื่อ กุมภาพันธ์ 23, 2018, 03:26:03 หลังเที่ยง
แบบสองก็ได้ครับ นานๆที กับข้อหก คนที่มาอ่านต้องเข้าใจด้วย และตอบ

ชื่อ: Re: [Narumiya Akira] Tanetsuke Maid Tabehoudai เมดของนายน้อย [แปลไทย By (S)Kater]
โดย: ojetnipato เมื่อ กุมภาพันธ์ 23, 2018, 04:00:08 หลังเที่ยง
ต้องรวยขนาดไหนถึงจะได้แบบนี้

ข้อ2 นานๆทีปิดก็ดีครับ
ชื่อ: Re: [Narumiya Akira] Tanetsuke Maid Tabehoudai เมดของนายน้อย [แปลไทย By (S)Kater]
โดย: hawalon เมื่อ กุมภาพันธ์ 24, 2018, 12:43:07 ก่อนเที่ยง
1.ซ่อนทุกกระทู้ จะได้รู้ยอดชัดๆว่าใครขออ่านบ้าง
จิตสำนึกสร้างยากเกิน
ชื่อ: Re: [Narumiya Akira] Tanetsuke Maid Tabehoudai เมดของนายน้อย [แปลไทย By (S)Kater]
โดย: xonly-1867 เมื่อ กุมภาพันธ์ 24, 2018, 12:47:16 ก่อนเที่ยง
ผมว่าควรตอบ แสดงความคิดเห็นบ้างครับไม่ใช่มาอ่านอย่างเดียว ให้กำลังใจผู้แปลครับ สู้ ๆ
ชื่อ: Re: [Narumiya Akira] Tanetsuke Maid Tabehoudai เมดของนายน้อย [แปลไทย By (S)Kater]
โดย: acerolar เมื่อ กุมภาพันธ์ 24, 2018, 08:33:23 ก่อนเที่ยง
 ::Glad:: นายน้อยโชคดีมากๆเลยครับ มีเมดน่ารักล้อมรอบแบบนี้ โอว สวรรค์จริงๆครับ อยากรู้ว่า นายน้อยของเราจะสมหวังไปทุกเรื่องอย่างนี้จนจบไหมน่ะครับ จะมีหักมุมไหมน่ะครับ  ::Dizzy::
ชื่อ: Re: [Narumiya Akira] Tanetsuke Maid Tabehoudai เมดของนายน้อย [แปลไทย By (S)Kater]
โดย: acerolar เมื่อ กุมภาพันธ์ 24, 2018, 08:39:49 ก่อนเที่ยง
 ::Thankyou:: ผมคิดว่าควรช่วยกันตอบกระทู้แสดงความคิดเห็น  พูดคุย สบายๆ ไม่ต้องติ กับผลงานเจ้าของกระทู้เพื่อจะได้เป็นกำลังใจซึ่งกันละกันน่ะครับ
ชื่อ: Re: [Narumiya Akira] Tanetsuke Maid Tabehoudai เมดของนายน้อย [แปลไทย By (S)Kater]
โดย: alrisA เมื่อ กุมภาพันธ์ 24, 2018, 02:20:26 หลังเที่ยง
เลือกข้อ6น่าจะทำง่ายสุดแล้วครับนักแปลจะได้มีกำลังใจทำฮะ
ชื่อ: Re: [Narumiya Akira] Tanetsuke Maid Tabehoudai เมดของนายน้อย [แปลไทย By (S)Kater]
โดย: thegift52 เมื่อ กุมภาพันธ์ 24, 2018, 07:38:30 หลังเที่ยง
- ที่อยากอ่านต่อ เพราะออกแนวฮาดีครับ มึน ๆ แต่เอาจริง ชอบคนจริง อิอิ
- โดจินในแบบต่อไป ข้อ 4. ครับ แยกคำถามเป็นเรื่อง ๆ ไปเลย จะได้ดูว่าใครอ่านจริงหรือแค่ปั่นกระทู้ และเป็นฟีดแบคไปในตัวครับ
- พระเอกอึดถึกมาก เมดที่ดูแลครบแบบนี้ ใครก็อยากได้ ว่างั้นมะ
ชื่อ: Re: [Narumiya Akira] Tanetsuke Maid Tabehoudai เมดของนายน้อย [แปลไทย By (S)Kater]
โดย: Chocky เมื่อ กุมภาพันธ์ 25, 2018, 02:23:24 ก่อนเที่ยง
ขออนุญาตอ่านนะครับ แปลได้อรรถรสมาก
::Hunger:: ::Hunger:: ::Hunger::
ชื่อ: Re: [Narumiya Akira] Tanetsuke Maid Tabehoudai เมดของนายน้อย [แปลไทย By (S)Kater]
โดย: jaqaz เมื่อ กุมภาพันธ์ 25, 2018, 12:50:09 หลังเที่ยง
เด็กดีต้องเป็นคนขยันช่วยชาติแบบนี้555

ผมว่าข้อ 1 นั้นละครับให้ตอบทุกเม้นเพื่อเป็นกำลังใจให้ผู้แปล
ชื่อ: Re: [Narumiya Akira] Tanetsuke Maid Tabehoudai เมดของนายน้อย [แปลไทย By (S)Kater]
โดย: titaniaz เมื่อ กุมภาพันธ์ 25, 2018, 02:50:13 หลังเที่ยง
ขอบคุณจ้าา
ชื่อ: Re: [Narumiya Akira] Tanetsuke Maid Tabehoudai เมดของนายน้อย [แปลไทย By (S)Kater]
โดย: liverpudlian เมื่อ กุมภาพันธ์ 26, 2018, 02:07:45 ก่อนเที่ยง
ผมชอบข้อ 2 นะแก้ปัญหาพวกมักง่าย ไม่ค่อยตอบได้ดี 
ชื่อ: Re: [Narumiya Akira] Tanetsuke Maid Tabehoudai เมดของนายน้อย [แปลไทย By (S)Kater]
โดย: foxmozz เมื่อ กุมภาพันธ์ 26, 2018, 06:50:25 ก่อนเที่ยง
เมดนมใหญ่จริงๆ  ผมว่าข้อ1ก็ดีนะครับ ช่วยกันตอบคอมเม้นต์กันเวลามีผลงานแปลมา เมื่อเราให้กำลังใจคนแปล
ชื่อ: Re: [Narumiya Akira] Tanetsuke Maid Tabehoudai เมดของนายน้อย [แปลไทย By (S)Kater]
โดย: bidchimcream เมื่อ กุมภาพันธ์ 27, 2018, 07:55:00 ก่อนเที่ยง
อารมกำลังมาเลยครับ นายน้อยจังไรสุดๆ 55 ::DookDig::
ชื่อ: Re: [Narumiya Akira] Tanetsuke Maid Tabehoudai เมดของนายน้อย [แปลไทย By (S)Kater]
โดย: MMJ เมื่อ กุมภาพันธ์ 27, 2018, 03:13:24 หลังเที่ยง
ใจจริงก็เลือกทั้ง 1 กับ 6
เราสิงเว็บนี้มานานมากๆแล้วแต่จะมาเป็นพักๆ ไม่ได้เข้ามาทุกวัน55555 เราพยายามตอบเรื่องที่อ่านทุกเรื่อง ยกเว้นเสียแต่ไม่รีบ ก็เน็ตค้าง(ฮ่า) เป็นกำลังใจให้นักแปลทุกคนค่ะ ส่วนทำไมอยากอ่านต่อ คือไม่ชอบให้ค้างคาค่ะ5555555555 นายน้อยต้องเหมาทั้งบ้านแน่555

ขอบคุณอีกครั้งนะคะ >_<
ชื่อ: Re: [Narumiya Akira] Tanetsuke Maid Tabehoudai เมดของนายน้อย [แปลไทย By (S)Kater]
โดย: T2 เมื่อ กุมภาพันธ์ 27, 2018, 11:30:22 หลังเที่ยง
อ่านแล้วเมนท์ เป็นกำลังใจกัน
ข้อ 6 นายน้อยบ้านนี้ควรไปทำหมั่น ฮ่าๆ
ชื่อ: Re: [Narumiya Akira] Tanetsuke Maid Tabehoudai เมดของนายน้อย [แปลไทย By (S)Kater]
โดย: Sailaxxxx เมื่อ กุมภาพันธ์ 28, 2018, 09:20:11 ก่อนเที่ยง
นายน้อยกุนี่ฟิตสัสอ่ะ 5555
ชื่อ: Re: [Narumiya Akira] Tanetsuke Maid Tabehoudai เมดของนายน้อย [แปลไทย By (S)Kater]
โดย: Kantapong Boonlert เมื่อ มีนาคม 02, 2018, 11:02:45 หลังเที่ยง
 ::Glad:: ขอบคุณครับ
ชื่อ: Re: [Narumiya Akira] Tanetsuke Maid Tabehoudai เมดของนายน้อย [แปลไทย By (S)Kater]
โดย: kongdekkeng เมื่อ มีนาคม 03, 2018, 12:10:45 หลังเที่ยง
ขอบคุณนะครับ

ทำไมถึงอยากอ่านต่อ ก็อ่านมาขนาดนี้ละครับต้องรู้ให้จบว่าไอ้ลูกเศรษฐีนี้จะได้ใครบ้าง 55

คำถามด้านบน ลองตั้งกฏแปลกๆดูไหมครับใครไม่เล่นตามเกมส์ก็แบน เฮฮาดีครับ แต่ถ้าจะต้องเคยตอบกระทู้ในกระทู้เก่าๆอย่างน้อย 30 เรื่องนี้ผมกลัวผมจำไม่ได้ 555
ชื่อ: Re: [Narumiya Akira] Tanetsuke Maid Tabehoudai เมดของนายน้อย [แปลไทย By (S)Kater]
โดย: kongdekkeng เมื่อ มีนาคม 03, 2018, 12:13:16 หลังเที่ยง
อื้ม สุดท้าย ต้องรวยขนาดไหนถึงจะได้เป็นนายน้อย 555

ขอบคุณครับ
ชื่อ: Re: [Narumiya Akira] Tanetsuke Maid Tabehoudai เมดของนายน้อย [แปลไทย By (S)Kater]
โดย: dulong เมื่อ มีนาคม 04, 2018, 09:55:44 หลังเที่ยง
2. นานๆซ่อนที พอให้มีโอกาสคุยกัน
ชื่อ: Re: [Narumiya Akira] Tanetsuke Maid Tabehoudai เมดของนายน้อย [แปลไทย By (S)Kater]
โดย: dulong เมื่อ มีนาคม 04, 2018, 10:01:14 หลังเที่ยง
ไปโดนตัวไหนมานายน้อย ฟิตดีจัง
ม้ากระทืบโลง?
ชื่อ: Re: [Narumiya Akira] Tanetsuke Maid Tabehoudai เมดของนายน้อย [แปลไทย By (S)Kater]
โดย: bossmnza tharuea เมื่อ มีนาคม 06, 2018, 12:32:43 ก่อนเที่ยง
ผมว่าเหมือน ข้อ2 ก็ดีนะครับ แต่รายละเอียดงานอันนี้ผมยังไม่แน่ใจเพราะพึ่งอ่านรื่องแรกของคนแปลครับ
ชื่อ: Re: [Narumiya Akira] Tanetsuke Maid Tabehoudai เมดของนายน้อย [แปลไทย By (S)Kater]
โดย: trowar242 เมื่อ มีนาคม 12, 2018, 01:38:50 หลังเที่ยง
สุดยอดถ้ามีคนก็ท้องหมด5555+
ชื่อ: Re: [Narumiya Akira] Tanetsuke Maid Tabehoudai เมดของนายน้อย [แปลไทย By (S)Kater]
โดย: wertyuiop เมื่อ มีนาคม 12, 2018, 10:50:56 หลังเที่ยง
คงต้องข้อ2ล่ะ ข้อ6นี่ไม่น่าเป็นจริงได้เลย
ชื่อ: Re: [Narumiya Akira] Tanetsuke Maid Tabehoudai เมดของนายน้อย [แปลไทย By (S)Kater]
โดย: rockybm เมื่อ มีนาคม 12, 2018, 11:05:58 หลังเที่ยง
ข้อ1 ก็ดีนะคับ จะได้ตอบในเปนกำลังใจให้นักแปลทุกท่าน มีกำลังใจในการแปลตอไป
ส่วนการ์ตูนชอบแนวฮาเร็มแบบนี้ที่สุดดดด
ชื่อ: Re: [Narumiya Akira] Tanetsuke Maid Tabehoudai เมดของนายน้อย [แปลไทย By (S)Kater]
โดย: earth129 เมื่อ มีนาคม 13, 2018, 06:48:21 หลังเที่ยง
ขอบคุณมากครับ
ชื่อ: Re: [Narumiya Akira] Tanetsuke Maid Tabehoudai เมดของนายน้อย [แปลไทย By (S)Kater]
โดย: westtotti เมื่อ มีนาคม 16, 2018, 11:37:29 หลังเที่ยง
อ่านนุกดีนะ
ชื่อ: Re: [Narumiya Akira] Tanetsuke Maid Tabehoudai เมดของนายน้อย [แปลไทย By (S)Kater]
โดย: strikef. เมื่อ มีนาคม 31, 2018, 03:09:47 หลังเที่ยง
ขอบคุณครับ ผมว่าทำควบคู่กันไปก็ได้ครับ 1,2,4 และ 6 เริ่มจากมีกติกาก่อน แล้วคอยบังคับใช้ จนถึงเวลาที่นิสัยถูกปรับให้ดีก็เลิกใช้ คนเราแปลกขอกันดีๆ ตามเหตุและผลไม่ชอบฟังต้องให้ออกกฎ แล้วก็ถามกลับว่ามาบังคับเขาทำไมไม่เคยดูตัวเองว่าสิ่งที่ทำกระทบต่อผู้อื่นยังไง

ส่วนเนื้อเรื่องนี้ บอกได้คำเดียวว่าบ้านแม่งต้องรวยมากจริงๆ 555
ชื่อ: Re: [Narumiya Akira] Tanetsuke Maid Tabehoudai เมดของนายน้อย [แปลไทย By (S)Kater]
โดย: ch021 เมื่อ เมษายน 05, 2018, 04:45:35 ก่อนเที่ยง
มีเด็กเยอะจัดฮาเร็มโลด
ชื่อ: Re: [Narumiya Akira] Tanetsuke Maid Tabehoudai เมดของนายน้อย [แปลไทย By (S)Kater]
โดย: kitmer01 เมื่อ พฤษภาคม 07, 2018, 02:03:35 ก่อนเที่ยง
นานๆซ่อนที่
ชื่อ: Re: [Narumiya Akira] Tanetsuke Maid Tabehoudai เมดของนายน้อย [แปลไทย By (S)Kater]
โดย: kitmer01 เมื่อ พฤษภาคม 07, 2018, 02:14:55 ก่อนเที่ยง
เป็นเด็กที่น่าเอาเป็นตัวอย่างในรอบปี ถ้าบ้านรวยแบบนี้
ชื่อ: Re: [Narumiya Akira] Tanetsuke Maid Tabehoudai เมดของนายน้อย [แปลไทย By (S)Kater]
โดย: DarKSiDeIID เมื่อ พฤษภาคม 07, 2018, 05:00:38 ก่อนเที่ยง
ข้อ2 นานๆซ่อนทีก็ได้ครับ จะได้เป็นไปในทางเดียวกันกับ ท่านฮิป จำง่ายดี อย่าถึงกับเก็บตังเลย ช่วงนี้ผมถังแตก 555
ชื่อ: Re: [Narumiya Akira] Tanetsuke Maid Tabehoudai เมดของนายน้อย [แปลไทย By (S)Kater]
โดย: KPS176 เมื่อ พฤษภาคม 11, 2018, 04:12:24 หลังเที่ยง
แหมแสดงว่ารับคนงานใหม่มานี้ถ้าเป็นสาวเด็ดๆห้ามน้อยเห็นเด็ดขาดเลย เพราะเดวมันจะโยกมาเป็นเมดของมันอีก5555 เดวจะรับคนกันใหม่ไม่หวาดไม่ไหวอีกล่ะ
สำหรับคำถามตอบข้อ 1.ซ่อนให้หมดก็ดีนะอย่างน้อยจะได้รู้ยอดคนอ่านและก็เป็นกำลังใจให้ตนแปลต่อไปด้วย  ::Fighto::
ชื่อ: Re: [Narumiya Akira] Tanetsuke Maid Tabehoudai เมดของนายน้อย [แปลไทย By (S)Kater]
โดย: ttt555999 เมื่อ พฤษภาคม 17, 2018, 11:06:33 หลังเที่ยง
ฮาเรผ็มชัดแบบนี้สุดยอดจริงๆ
ข้อ1 เพราะต้องสิ่งที่เป็นกำลังใจคนแปล
ชื่อ: Re: [Narumiya Akira] Tanetsuke Maid Tabehoudai เมดของนายน้อย [แปลไทย By (S)Kater]
โดย: bounced เมื่อ มีนาคม 27, 2019, 12:59:19 หลังเที่ยง
นายน้อยนี่ต้องแรงเหลือเฟือมาก ประเคนให้เช้าเย็น ชอบฉากที่มีสาวๆมาเรียงให้เลือกที่สุดแล้ว มันฮาเร็มชัดๆเลยนะครับเนี่ย

ขอบคุณที่คัดสรรเรื่องสนุกๆมาให้พวกเราครับ
ชื่อ: Re: [Narumiya Akira] Tanetsuke Maid Tabehoudai เมดของนายน้อย [แปลไทย By (S)Kater]
โดย: johnywalker เมื่อ พฤษภาคม 23, 2019, 02:40:20 หลังเที่ยง
นายน้อยแตกใส่ทุกคนเลยเหรอ อะไรน้ำจะเยอะขนาดนั้น
ชื่อ: Re: [Narumiya Akira] Tanetsuke Maid Tabehoudai เมดของนายน้อย [แปลไทย By (S)Kater]
โดย: rskiz เมื่อ ตุลาคม 01, 2020, 05:00:51 หลังเที่ยง
ทำไมไม่รู้จักใช้ยาคุมกันนะ