ข่าว:

🎉🎉🎉 XONLY เปิดรับลงทะเบียนสมาชิกใหม่อีกครั้ง จำกัดวันละ 50 คน จนกว่าแอดมินจะขี้เกียจรับ😀

Main Menu

[Aoki Kanji] Seishun Wild Pitch (แปลไทย by MelodyLaVista)

เริ่มโดย MΞLODY, กรกฎาคม 02, 2016, 01:08:32 หลังเที่ยง

หัวข้อก่อนหน้า - หัวข้อถัดไป

0 สมาชิก และ 2 ผู้มาเยือน กำลังดูหัวข้อนี้

game_gn

สนามหญ้ากันเลยทีเดียว555555
ขอบคุณมากครับ ::Thankyou::

Mayrode

ขอบคุณมากครับน่ารักมากเลยเรื่องนี้

Vinsmoke

ผมไม่รู้ว่าว่าสำนวนการแปลของท่านเป็นไงเพราะไม่ได้ดูต้นฉบับภาษาอังกฤษ แต่ที่ผมรู้คือผมการแปลของท่านอ่านแล้วมันลื่นดีไม่ติดขัด ส่วนเนื้อเรื่อง ผมติดใจตรงความฝันของฮานาโกะจะโหดอะไรปานนั้น ::Horror:: ::Horror::

ขอบคุณครับ

0scar


bigbigbigza0

ออกแนวใสๆ น่ารักๆ หวานซึ้งดีครับท่าน 55555
ขอบคุณครับที่ร่วมแบ่งปัน

somchai26



tkooutclass


thenefilim

เห็นเพื่อนละ ของเรื่องเพื่อนได้ไหมครับ ขอบคุณครับ  ::Ahoo:: ::Ahoo:: ::Ahoo::

whizper


blurbird



boyheys


MΞLODY

#163
อ้างจาก: vinsmoke เมื่อ กรกฎาคม 06, 2016, 11:31:32 ก่อนเที่ยง
ผมไม่รู้ว่าว่าสำนวนการแปลของท่านเป็นไงเพราะไม่ได้ดูต้นฉบับภาษาอังกฤษ แต่ที่ผมรู้คือผมการแปลของท่านอ่านแล้วมันลื่นดีไม่ติดขัด ส่วนเนื้อเรื่อง ผมติดใจตรงความฝันของฮานาโกะจะโหดอะไรปานนั้น ::Horror:: ::Horror::

ขอบคุณครับ

ต้นฉบับเรื่องนี้ใช้ศัพท์ยาก + ยาว + แสลงอังกฤษเยอะพอสมควรเลยฮะ ที่แปลนี่ผมก็พยายามเปลี่ยนคำให้มันเข้ากับภาษาไทยขึ้นแต่คงความหมายเดิมไว้อยู่อ่ะครับ  ::Yes!::

ยิ่งไอ้ช่วงความฝันนี่นั่งนึกอยู่นานเลยว่าจะใช้คำอะไรแทนดี เพราะต้นฉบับอังกฤษก็โหดไม่ใช่เล่น 55555+
ฝากตับของคุณ ให้ผมช่วยดูแลสิครับ ( ͡° ͜ʖ ͡°)